《秋日家林》 沈德符

明代   沈德符 繞林行藥挈軍持,秋日秋日小插秋花寄遠思。家林家林
謀醉得愁同節飲,沈德诗意逐貧無效錯尤詩。符原
才頑未判陶弘景,文翻癡黠平分顧愷之。译赏
青舸畫橋黃葉寺,析和又勞溪友釣緡隨。秋日秋日
分類:

《秋日家林》沈德符 翻譯、家林家林賞析和詩意

《秋日家林》是沈德诗意明代詩人沈德符創作的一首詩詞。以下是符原對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
繞林行藥挈軍持,文翻
圍繞著林地行草藥,译赏帶領軍隊前進,析和
小插秋花寄遠思。秋日秋日
采摘秋花,寄托著遙遠的思念。
謀醉得愁同節飲,
籌謀醉意,愁緒與他人共飲,
逐貧無效錯尤詩。
追求貧窮,卻無效果,錯失了詩歌。
才頑未判陶弘景,
自認為才華出眾,卻未能評判陶弘景的作品,
癡黠平分顧愷之。
愚笨而聰明,平等對待顧愷之。
青舸畫橋黃葉寺,
青色的船隻在畫橋上,黃葉寺,
又勞溪友釣緡隨。
再次勞累,與溪水友人一起垂釣。

詩意:
《秋日家林》描繪了一個秋日的景象,詩人在家附近的林地中行草藥,帶領軍隊前進。他采摘秋花時,思念遠方的親人。詩中也表達了詩人借酒消愁的心情,但這種逐貧的行為卻無法實現他對詩歌的追求。詩人自認為才華橫溢,但他並未評判出陶弘景的作品,而是平等對待了顧愷之。最後,詩人又一次勞累,與溪水邊的友人一起垂釣。

賞析:
《秋日家林》通過對秋日景象的描繪,展現了詩人內心的情感和思緒。詩中融入了詩人的個人體驗和感受,表達了他對家鄉和親人的思念之情。詩人借酒消愁,卻發現逐貧並不能實現他對詩歌的追求,這反映了他對現實境況的一種思考和認知。此外,詩中還體現了詩人對文學才華的自信與謙遜,他雖自認為才頑,卻能平等對待其他文人。最後,詩人再次勞累,與友人一起垂釣,展現了一種追求寧靜與放鬆的心境。

整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人的情感與思考,同時描繪了秋日的景色和人物的活動,展現了明代文人的生活情景和內心世界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日家林》沈德符 拚音讀音參考

qiū rì jiā lín
秋日家林

rào lín xíng yào qiè jūn chí, xiǎo chā qiū huā jì yuǎn sī.
繞林行藥挈軍持,小插秋花寄遠思。
móu zuì dé chóu tóng jié yǐn, zhú pín wú xiào cuò yóu shī.
謀醉得愁同節飲,逐貧無效錯尤詩。
cái wán wèi pàn táo hóng jǐng, chī xiá píng fēn gù kǎi zhī.
才頑未判陶弘景,癡黠平分顧愷之。
qīng gě huà qiáo huáng yè sì, yòu láo xī yǒu diào mín suí.
青舸畫橋黃葉寺,又勞溪友釣緡隨。

網友評論


* 《秋日家林》秋日家林沈德符原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日家林》 沈德符明代沈德符繞林行藥挈軍持,小插秋花寄遠思。謀醉得愁同節飲,逐貧無效錯尤詩。才頑未判陶弘景,癡黠平分顧愷之。青舸畫橋黃葉寺,又勞溪友釣緡隨。分類:《秋日家林》沈德符 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日家林》秋日家林沈德符原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日家林》秋日家林沈德符原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日家林》秋日家林沈德符原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日家林》秋日家林沈德符原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日家林》秋日家林沈德符原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/842e39914365486.html