《句》 盧傳霖

宋代   盧傳霖 寒鄉隻顧春來早,句句暖日暄風盡蕩摩。卢传霖原
分類:

《句》盧傳霖 翻譯、文翻賞析和詩意

詩詞:《句》

寒鄉隻顧春來早,译赏
暖日暄風盡蕩摩。析和

中文譯文:
在寒冷的诗意鄉間,隻顧著春天來得早,句句
溫暖的卢传霖原陽光和和煦的風已經將一切撫平。

詩意:
這首詩以寒鄉春天來得早的文翻景象為主題,表達了作者對春天的译赏渴望和迎接春天的喜悅之情。寒鄉是析和寒冷的鄉村,而春天的诗意到來預示著萬物複蘇和生機勃勃,給人們帶來溫暖和希望。句句詩人把暖日和暖風描繪成已經驅散了寒冷的卢传霖原象征,使人感受到了春天的文翻美好。

賞析:
這首詩通過簡潔而樸實的語言描繪了一個美好的春天景象,表達了對春天的向往和迎接春天的喜悅之情。寒鄉暖日暄風的描繪使讀者感受到了春天的氣息和溫暖,給人以希望和愉悅的情感。整首詩語言簡練,意境明快,給人以清新而愉悅的感覺,同時也展示了宋代詩人的精練和感受自然的敏銳。詩詞《句》在無多餘修飾的情況下,將春天的溫暖和希望展現得淋漓盡致,給人以美好和愉悅的心境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》盧傳霖 拚音讀音參考


hán xiāng zhǐ gù chūn lái zǎo, nuǎn rì xuān fēng jǐn dàng mó.
寒鄉隻顧春來早,暖日暄風盡蕩摩。

網友評論


* 《句》句盧傳霖原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 盧傳霖宋代盧傳霖寒鄉隻顧春來早,暖日暄風盡蕩摩。分類:《句》盧傳霖 翻譯、賞析和詩意詩詞:《句》寒鄉隻顧春來早,暖日暄風盡蕩摩。中文譯文:在寒冷的鄉間,隻顧著春天來得早,溫暖的陽光和和煦的風已 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句盧傳霖原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句盧傳霖原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句盧傳霖原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句盧傳霖原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句盧傳霖原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/842d39912038849.html