《貴溪出陸》 趙蕃

宋代   趙蕃 舍舟覓籃輿,贵溪贵溪意欲避搜句。出陆出陆
那知花草香,赵蕃不減江山助。原文意
霏霏霧將斂,翻译兀兀村又度。赏析
長卿故倦遊,和诗征夫問前路。贵溪贵溪
歸歟亦何為,出陆出陆時哉正農務。赵蕃
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),原文意字昌父,翻译號章泉,赏析原籍鄭州。和诗理宗紹定二年,贵溪贵溪以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

《貴溪出陸》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《貴溪出陸》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

貴溪出陸,舍棄船隻,尋找簡陋的籃車,意欲逃避瑣碎的言辭。然而,誰能預料到花草的芬芳不減去輔助江山的壯麗景色。迷蒙的霧正在逐漸收斂,安靜的村莊再次經過。長期以來,詩人遊曆疲倦,而征途上的旅人詢問前方的路程。回歸又有何意義呢?這正是農務繁忙的時節。

這首詩詞描繪了詩人在貴溪的一次旅行,體現了他對自然和人生的思考。詩人舍棄了船隻,選擇簡陋的籃車,意在避免瑣碎的言辭和繁雜的世事,追求內心的寧靜。然而他卻發現,即使遠離喧囂,自然界的美景依然令人心生敬畏,花草的香氣不亞於江山壯麗的輔助。通過描繪迷蒙的霧氣和安靜的村莊,詩人展示了大自然的寧靜與神秘。在詩人的旅途中,他遇到了一個征途上的旅人,這個旅人問他回歸的目的,引發了詩人對生活意義以及農務繁忙的思考。

這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了自然的美景和人生的哲思,展現了詩人對自然和生活的深刻感悟。通過對自然和人生的對比,詩人表達了對內心寧靜和追求真理的渴望。詩詞中的意象和情感都非常豐富,給人以啟迪和思考的空間,展示了宋代詩人獨特的情感表達和審美追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《貴溪出陸》趙蕃 拚音讀音參考

guì xī chū lù
貴溪出陸

shě zhōu mì lán yú, yì yù bì sōu jù.
舍舟覓籃輿,意欲避搜句。
nǎ zhī huā cǎo xiāng, bù jiǎn jiāng shān zhù.
那知花草香,不減江山助。
fēi fēi wù jiāng liǎn, wù wù cūn yòu dù.
霏霏霧將斂,兀兀村又度。
zhǎng qīng gù juàn yóu, zhēng fū wèn qián lù.
長卿故倦遊,征夫問前路。
guī yú yì hé wéi, shí zāi zhèng nóng wù.
歸歟亦何為,時哉正農務。

網友評論


* 《貴溪出陸》貴溪出陸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《貴溪出陸》 趙蕃宋代趙蕃舍舟覓籃輿,意欲避搜句。那知花草香,不減江山助。霏霏霧將斂,兀兀村又度。長卿故倦遊,征夫問前路。歸歟亦何為,時哉正農務。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《貴溪出陸》貴溪出陸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《貴溪出陸》貴溪出陸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《貴溪出陸》貴溪出陸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《貴溪出陸》貴溪出陸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《貴溪出陸》貴溪出陸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/842d39910796483.html

诗词类别

《貴溪出陸》貴溪出陸趙蕃原文、翻的诗词

热门名句

热门成语