送李果州
蕭然瘦鶴姿,和诗
不受世俗塵。送李送李赏析
吾衰久矣夫,果州果州
眼明見斯人。刘宰
中文譯文:
送別李果州
他身姿如瘦鶴一般優雅,原文意
不受塵世紛擾之累。翻译
我身衰已久,和诗
眼明見到了這位人物。送李送李赏析
詩意和賞析:
這首詩是果州果州宋代劉宰所作的《送李果州》。詩中以簡潔明快的刘宰語言描繪了李果州的形象和作者的心境。
詩人用“蕭然瘦鶴姿”來形容李果州的容貌和氣質。李果州的形象如同瘦鶴一般,瘦削而優雅,高潔不受世俗塵埃的玷汙。這種描寫傳遞出李果州超脫塵世的精神風貌,表達了對他高尚品質的讚賞。
接著,詩人表達了自己的心情。他說“吾衰久矣夫”,意指自己已經年老衰弱。然而,盡管自己衰老,他的眼睛卻依然明亮,能夠看到李果州這樣的人物。這句話傳遞出作者對李果州的敬仰和欣賞之情,同時也映照出自己內心對美好事物的渴望。
整首詩以簡練的文字展現了詩人對李果州的讚美和自身的感慨。通過對李果州高潔形象的描繪,詩人表達了對他品質的敬仰和對美好的追求。詩人將自己衰老的身體與李果州的高貴形象進行對比,透過這種對比,表達了作者內心的平和和對美的追尋。
這首詩雖短小,但通過簡潔的語言和對比的手法,展現了詩人對李果州的景仰和對美好事物的渴望,同時也抒發了自己對時光流轉的感慨。
sòng lǐ guǒ zhōu
送李果州
xiāo rán shòu hè zī, bù shòu shì sú chén.
蕭然瘦鶴姿,不受世俗塵。
wú shuāi jiǔ yǐ fū, yǎn míng jiàn sī rén.
吾衰久矣夫,眼明見斯人。
* 《送李果州》送李果州劉宰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送李果州》 劉宰宋代劉宰蕭然瘦鶴姿,不受世俗塵。吾衰久矣夫,眼明見斯人。分類:《送李果州》劉宰 翻譯、賞析和詩意送李果州蕭然瘦鶴姿,不受世俗塵。吾衰久矣夫,眼明見斯人。中文譯文:送別李果州他身姿如瘦 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《送李果州》送李果州劉宰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送李果州》送李果州劉宰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送李果州》送李果州劉宰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送李果州》送李果州劉宰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送李果州》送李果州劉宰原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/842a39882714369.html