《行香歸》 白居易

唐代   白居易 出作行香客,行香香归析和歸如坐夏僧。归行
床前雙草屨,白居簷下一紗燈。易原译赏
珮委腰無力,文翻冠欹發不勝。诗意
鸞台龍尾道,行香香归析和合盡少年登。归行
分類: 唐詩三百首冬天戰爭思鄉

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),白居字樂天,易原译赏號香山居士,文翻又號醉吟先生,诗意祖籍太原,行香香归析和到其曾祖父時遷居下邽,归行生於河南新鄭。白居是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《行香歸》白居易 翻譯、賞析和詩意

《行香歸》譯自《行香子》。詩人白居易寫自己出行參拜香火的情景,以及回到家中休息的情景。

行香客裏的“行香”指的是出行參拜香火的人,而“客”則表示遊客或旅人的身份。歸如坐夏僧裏的“歸”指的是回家,而“坐夏僧”則表示得到寬慰和慰藉,就像夏天坐在涼爽的僧人旁邊一樣。

詩中提到了床前雙草屨,簷下一紗燈。這些細節描寫了回到家中的情景,床前放著兩隻草製的鞋子,簷下掛著一盞紗燈。這些簡單的物品傳達了詩人平凡的生活。

接下來的幾句描述了詩人的疲憊和衰老。珮委腰無力,描述了佩戴在腰間的玉珮的垂落和詩人的衰老無力。冠欹發不勝,則是指戴在頭上的冠帽的衰落和詩人的衰老之象征。

最後兩句“鸞台龍尾道,合盡少年登”則是寫詩人的希望和對一生經曆的總結。鸞台和龍尾都是象征地位和榮耀的事物,合盡少年登則描述了希望在年老之前完成自己的理想。

這首詩通過對出行和歸家的對比,反映了詩人對於平凡生活的熱愛和體驗到衰老的感慨。他通過描述簡單的物品和自己身體的變化,表達了對時光流逝和生命的思考。詩意深遠,賞析起來別有一番情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《行香歸》白居易 拚音讀音參考

xíng xiāng guī
行香歸

chū zuò xíng xiāng kè, guī rú zuò xià sēng.
出作行香客,歸如坐夏僧。
chuáng qián shuāng cǎo jù, yán xià yī shā dēng.
床前雙草屨,簷下一紗燈。
pèi wěi yāo wú lì, guān yī fā bù shèng.
珮委腰無力,冠欹發不勝。
luán tái lóng wěi dào, hé jǐn shào nián dēng.
鸞台龍尾道,合盡少年登。

網友評論

* 《行香歸》行香歸白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《行香歸》 白居易唐代白居易出作行香客,歸如坐夏僧。床前雙草屨,簷下一紗燈。珮委腰無力,冠欹發不勝。鸞台龍尾道,合盡少年登。分類:唐詩三百首冬天戰爭思鄉作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《行香歸》行香歸白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《行香歸》行香歸白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《行香歸》行香歸白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《行香歸》行香歸白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《行香歸》行香歸白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/841f39885367397.html

诗词类别

《行香歸》行香歸白居易原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语