《青玉案》 周邦彥

宋代   周邦彥 良夜燈光簇如豆。青玉
占好事、案周今宵有。邦彦
酒罷歌闌人散後。原文意青玉案彦
琵琶輕放,翻译語聲低顫,赏析滅燭來相就。和诗
玉體偎人情何厚。周邦
輕惜輕憐轉唧口留。青玉
雨散雲收眉兒皺。案周
隻愁彰露,邦彦那人知後。原文意青玉案彦
把我來僝僽。翻译
分類: 青玉案

作者簡介(周邦彥)

周邦彥頭像

周邦彥(1056年-1121年),赏析中國北宋末期著名的和诗詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。曆官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待製,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為後來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

《青玉案》周邦彥 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《青玉案》
朝代:宋代
作者:周邦彥

詩意:
《青玉案》是周邦彥創作的一首宋代詩詞,通過描繪夜晚的情景和心境,表達了作者對愛情的思念和期待。詩中以細膩的描述展現了燈光閃爍、琵琶聲低顫的夜晚場景,表現了主人公與心上人的約會,以及他們之間深厚的情感。

賞析:
《青玉案》以細膩的描寫和抒情的語言展現了宋代詩詞的特色。詩詞開篇以夜晚的燈光描述,猶如豆粒般密集,給人一種溫馨安寧的感覺。接著,詩人以占卜好事的方式預示著今宵的重要性,暗示了主人公與心上人之間的重要會麵。在酒宴結束、人群散去後,琵琶輕輕地放著,語聲低顫,燈燭熄滅,兩人終於相會。詩中描繪了主人公與心上人之間的親密接觸,玉體偎依,情感深厚。同時,詩人還表達了主人公對心上人的深情厚意,輕輕地珍惜、輕輕地憐惜,細細品味著這美好的時刻。

詩詞中的情感轉折也是其特點之一。詩人在描繪兩人情感交流的同時,拋出了一絲憂愁的情緒。雨散雲收,眉兒緊皺,詩人表達了對隱私泄露的擔憂,擔心他們的秘密會被揭示出來。這種情感的轉折使得詩詞更加生動有趣,增添了一絲緊張感。

整首詩以細膩、柔美的筆觸描繪了一幅夜晚的浪漫畫麵,通過情感的交流和情感的轉折,展現了主人公對愛情的渴望和珍視。《青玉案》以其獨特的表現手法和情感內涵,成為了宋代優秀的詩詞作品之一。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《青玉案》周邦彥 拚音讀音參考

qīng yù àn
青玉案

liáng yè dēng guāng cù rú dòu.
良夜燈光簇如豆。
zhàn hǎo shì jīn xiāo yǒu.
占好事、今宵有。
jiǔ bà gē lán rén sàn hòu.
酒罷歌闌人散後。
pí pá qīng fàng, yǔ shēng dī chàn, miè zhú lái xiāng jiù.
琵琶輕放,語聲低顫,滅燭來相就。
yù tǐ wēi rén qíng hé hòu.
玉體偎人情何厚。
qīng xī qīng lián zhuǎn jī kǒu liú.
輕惜輕憐轉唧口留。
yǔ sàn yún shōu méi ér zhòu.
雨散雲收眉兒皺。
zhǐ chóu zhāng lù, nà rén zhī hòu.
隻愁彰露,那人知後。
bǎ wǒ lái chán zhòu.
把我來僝僽。

網友評論

* 《青玉案》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案 周邦彥)专题为您介绍:《青玉案》 周邦彥宋代周邦彥良夜燈光簇如豆。占好事、今宵有。酒罷歌闌人散後。琵琶輕放,語聲低顫,滅燭來相就。玉體偎人情何厚。輕惜輕憐轉唧口留。雨散雲收眉兒皺。隻愁彰露,那人知後。把我來僝僽。分類:青玉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《青玉案》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案 周邦彥)原文,《青玉案》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案 周邦彥)翻译,《青玉案》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案 周邦彥)赏析,《青玉案》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案 周邦彥)阅读答案,出自《青玉案》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案 周邦彥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/841f39879734311.html

诗词类别

《青玉案》周邦彥原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语