《寄紫蓋陽居士》 黃陵美人

唐代   黃陵美人 落葉棲鴉掩廟扉,寄紫居士寄紫居士菟絲金縷舊羅衣。盖阳盖阳
渡頭明月好攜手,黄陵和诗獨自待郎郎不歸。美人
分類:

《寄紫蓋陽居士》黃陵美人 翻譯、原文意賞析和詩意

《寄紫蓋陽居士》

落葉棲鴉掩廟扉,翻译
菟絲金縷舊羅衣。赏析
渡頭明月好攜手,寄紫居士寄紫居士
獨自待郎郎不歸。盖阳盖阳

中文譯文:
枯葉落下鴉停棲在廟門前,黄陵和诗
蜘蛛絲金線舊時華美衣。美人
渡口明亮的原文意月光,我們一起出行,翻译
如今我獨自等待,赏析郎君卻遲遲未歸。寄紫居士寄紫居士

詩意:
這首詩寫的是一位女子寄托思念之情給遠行的郎君。詩中以廟門前的落葉棲鴉、舊時的華美衣物以及明亮的月光為意象,表達了女子的孤單和思念之情。女子獨自等待著郎君的歸來,然而時間卻一去不複返,郎君遲遲未歸,女子的思念之情日漸加重。

賞析:
這首詩以簡練的詞句,生動地描繪了女子孤寂的情感。通過廟門前的落葉和停棲的鴉子,以及舊時的衣物等細節描寫,增強了詩的意境和情感的表達。詩中的明亮的月光象征著希望和離別後的思念,也讓讀者更容易產生共鳴。整首詩意境清新淡雅,給人一種靜謐而寂寥的感覺。正是通過這樣的詩意和賞析,使得這首詩具有了深深的吸引力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄紫蓋陽居士》黃陵美人 拚音讀音參考

jì zǐ gài yáng jū shì
寄紫蓋陽居士

luò yè qī yā yǎn miào fēi, tú sī jīn lǚ jiù luó yī.
落葉棲鴉掩廟扉,菟絲金縷舊羅衣。
dù tóu míng yuè hǎo xié shǒu, dú zì dài láng láng bù guī.
渡頭明月好攜手,獨自待郎郎不歸。

網友評論

* 《寄紫蓋陽居士》寄紫蓋陽居士黃陵美人原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄紫蓋陽居士》 黃陵美人唐代黃陵美人落葉棲鴉掩廟扉,菟絲金縷舊羅衣。渡頭明月好攜手,獨自待郎郎不歸。分類:《寄紫蓋陽居士》黃陵美人 翻譯、賞析和詩意《寄紫蓋陽居士》落葉棲鴉掩廟扉,菟絲金縷舊羅衣。渡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄紫蓋陽居士》寄紫蓋陽居士黃陵美人原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄紫蓋陽居士》寄紫蓋陽居士黃陵美人原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄紫蓋陽居士》寄紫蓋陽居士黃陵美人原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄紫蓋陽居士》寄紫蓋陽居士黃陵美人原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄紫蓋陽居士》寄紫蓋陽居士黃陵美人原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/841e39876943198.html