《楊夫人挽詩》 魏了翁

宋代   魏了翁 行慶珩璜女子師,杨夫原文意薦修蘋藻大夫妻。人挽
禮門總是诗杨赏析行持地,宦海元非愛欲泥。夫人翻译
輦翟相傳猶白鳳,挽诗魏翁鵷雛可伏勝黃雞。和诗
柳州念妹嗟何及,杨夫原文意令德章章銀筆題。人挽
分類:

《楊夫人挽詩》魏了翁 翻譯、诗杨赏析賞析和詩意

《楊夫人挽詩》是夫人翻译宋代魏了翁創作的一首詩詞。這首詩詞以描述楊夫人的挽诗魏翁形象和功德為主題,展現了作者對楊夫人的和诗敬仰和讚美之情。

詩詞的杨夫原文意中文譯文如下:
行慶珩璜女子師,
薦修蘋藻大夫妻。人挽
禮門總是诗杨赏析行持地,
宦海元非愛欲泥。
輦翟相傳猶白鳳,
鵷雛可伏勝黃雞。
柳州念妹嗟何及,
令德章章銀筆題。

詩意和賞析:
這首詩詞通過描寫楊夫人的品德和貢獻,表達了作者對她的敬佩之情。詩的開頭提到楊夫人是一位受尊敬的女子師,行慶、珩璜都是指楊夫人的美德和才華。接著,詩人稱頌了楊夫人與丈夫共同修身養性的功德,將他們比喻為修飾庭園的蘋果和藻類,強調了他們對社會的貢獻。

接下來的兩句"禮門總是行持地,宦海元非愛欲泥"表達了楊夫人對禮儀的堅守和對功名利祿的超越。她不為名利所動,堅守禮法,不被世俗所染,展現了高尚的品德和操守。

下一句"輦翟相傳猶白鳳,鵷雛可伏勝黃雞"用傳說中的白鳳和黃雞來形容楊夫人和她的丈夫。輦翟是古代傳說中鳳凰的別稱,而鵷雛指的是雌雄鳥對。這裏通過比喻,強調了楊夫人與丈夫的高尚和卓越之處。

最後兩句"柳州念妹嗟何及,令德章章銀筆題"表達了詩人對楊夫人的思念和讚美。柳州是楊夫人的出生地,詩人為她感歎,認為自己無法用銀筆盡述她的德行之美。

這首詩詞通過對楊夫人品德和才華的讚美,表達了對她高尚的道德風範和對她的敬佩之情。同時,詩人也通過與傳說中的神鳥鳳凰和黃雞的比喻,將楊夫人和她的丈夫置於崇高的地位,突顯了他們的卓越之處。整首詩詞字裏行間流露出一種崇高的品德追求和對高尚人格的讚美,給人以啟發和教誨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《楊夫人挽詩》魏了翁 拚音讀音參考

yáng fū rén wǎn shī
楊夫人挽詩

xíng qìng háng huáng nǚ zǐ shī, jiàn xiū píng zǎo dài fū qī.
行慶珩璜女子師,薦修蘋藻大夫妻。
lǐ mén zǒng shì xíng chí dì, huàn hǎi yuán fēi ài yù ní.
禮門總是行持地,宦海元非愛欲泥。
niǎn dí xiāng chuán yóu bái fèng, yuān chú kě fú shèng huáng jī.
輦翟相傳猶白鳳,鵷雛可伏勝黃雞。
liǔ zhōu niàn mèi jiē hé jí, lìng dé zhāng zhāng yín bǐ tí.
柳州念妹嗟何及,令德章章銀筆題。

網友評論


* 《楊夫人挽詩》楊夫人挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《楊夫人挽詩》 魏了翁宋代魏了翁行慶珩璜女子師,薦修蘋藻大夫妻。禮門總是行持地,宦海元非愛欲泥。輦翟相傳猶白鳳,鵷雛可伏勝黃雞。柳州念妹嗟何及,令德章章銀筆題。分類:《楊夫人挽詩》魏了翁 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《楊夫人挽詩》楊夫人挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《楊夫人挽詩》楊夫人挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《楊夫人挽詩》楊夫人挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《楊夫人挽詩》楊夫人挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《楊夫人挽詩》楊夫人挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/841a39910128792.html

诗词类别

《楊夫人挽詩》楊夫人挽詩魏了翁原的诗词

热门名句

热门成语