《遊溪西寺》 華嶽

宋代   華嶽 寺覺重遊好,游溪游溪原文意僧期後會賒。西寺西寺
青蟲雕病葉,华岳和诗白鳥篆平沙。翻译
水瘦石生齒,赏析山寒梅未花。游溪游溪原文意
功名今有待,西寺西寺且謁惠公茶。华岳和诗
分類:

《遊溪西寺》華嶽 翻譯、翻译賞析和詩意

《遊溪西寺》是赏析宋代詩人華嶽所作的一首詩。以下是游溪游溪原文意這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞:《遊溪西寺》
譯文:
來到溪邊的西寺西寺西寺遊玩,
僧人約好了晚上再會。华岳和诗
青蟲咬病了葉子,翻译
白鳥在平沙上刻下印痕。赏析
水流稀疏,石頭生出齒狀,
山裏還沒有梅花開放。
功名的事情現在還有待決定,
暫時前去拜訪惠公,品茶一番。

詩意:
這首詩描繪了詩人遊覽溪邊的西寺時的景物和心情。詩人與僧人約好晚上再相見,表達了對於寺廟的重遊的喜愛。青蟲啃食了葉子,白鳥在平沙上留下了痕跡,這些細節描繪了自然界的景象,以及時間的流逝和痕跡的存在。水流稀疏,石頭上生出了齒狀,山裏的梅花還未開放,映射出山水景觀的淒涼和冷寂。詩末表達了對功名的等待與不確定,同時決定先去拜訪惠公,一邊品茶一邊思考未來。

賞析:
《遊溪西寺》以其精練的語言和細膩的描寫展現了宋代文人對自然和人生的感悟。詩人通過對細微之處的觀察,將自然景物與內心情感緊密結合,傳達了對於人生變遷的思考和對功名利祿的淡然態度。

詩中的青蟲、白鳥、水流、石頭和梅花等形象,通過細膩的描繪和對比,使讀者感受到了自然界中的動靜之美。青蟲咬病葉、白鳥篆平沙,展現了生命和時間的痕跡,以及自然界中脆弱與刻痕的存在。水瘦石生齒、山寒梅未花,則通過對水流、石頭和梅花的描寫,傳遞出山水之間的淒涼和寒冷,以及對於美好事物的期待。

詩的結尾,詩人表達了對於功名的等待和不確定,但他選擇先去拜訪惠公,品茶一番。這種淡然從容的態度,體現了詩人對於功名利祿的超脫和對內心境界的追求。

總體而言,華嶽的《遊溪西寺》以其細膩的描寫和凝練的語言,展現了對自然景物的敏感和對人生的思索。通過對細微之處的觀察,詩人傳達了對於自然、時間和人生的獨特感悟,使讀者在閱讀中體驗到一種靜謐、淒美的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊溪西寺》華嶽 拚音讀音參考

yóu xī xī sì
遊溪西寺

sì jué zhòng yóu hǎo, sēng qī hòu huì shē.
寺覺重遊好,僧期後會賒。
qīng chóng diāo bìng yè, bái niǎo zhuàn píng shā.
青蟲雕病葉,白鳥篆平沙。
shuǐ shòu shí shēng chǐ, shān hán méi wèi huā.
水瘦石生齒,山寒梅未花。
gōng míng jīn yǒu dài, qiě yè huì gōng chá.
功名今有待,且謁惠公茶。

網友評論


* 《遊溪西寺》遊溪西寺華嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊溪西寺》 華嶽宋代華嶽寺覺重遊好,僧期後會賒。青蟲雕病葉,白鳥篆平沙。水瘦石生齒,山寒梅未花。功名今有待,且謁惠公茶。分類:《遊溪西寺》華嶽 翻譯、賞析和詩意《遊溪西寺》是宋代詩人華嶽所作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊溪西寺》遊溪西寺華嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊溪西寺》遊溪西寺華嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊溪西寺》遊溪西寺華嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊溪西寺》遊溪西寺華嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊溪西寺》遊溪西寺華嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/840f39881192884.html

诗词类别

《遊溪西寺》遊溪西寺華嶽原文、翻的诗词

热门名句

热门成语