《感春》 釋文珦

宋代   釋文珦 忽聞春欲去,感春感春園林謾遊矚。释文诗意
輕風散餘紅,珦原析和細雨滋繁綠。文翻
綠繁似歡榮,译赏經散猶僇辱。感春感春
因悟人間世,释文诗意萬事易翻覆。珦原析和
賤或登青雲,文翻貴或成赤族。译赏
禍福無定端,感春感春往往相倚伏。释文诗意
那知今日歌,珦原析和不是文翻明朝哭。
書以為世鑒,译赏得誌毋縱欲。
克克如履冰,坎坎念伐幅。
苟能閑此理,堪追聖賢躅。
分類:

《感春》釋文珦 翻譯、賞析和詩意

《感春》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

忽然聽到春天即將離去的消息,我來到園林中遊覽。微風吹散了餘下的紅花,細雨滋潤了茂盛的綠葉。繁茂的綠意看起來像是歡樂和興盛,然而經過風雨洗禮後,依然顯得有些蕭條。我因此領悟到人世間的事物,萬事都可能發生翻天覆地的變化。賤者也許會登上青雲,而貴者也有可能墮落成為赤族。禍福無法預測,往往相互依存和隱藏。誰能知道今天的歡歌,明天不會變成悲哭呢?我把書籍視作世界的鏡鑒,得到成功時不要放縱欲望。我時刻保持警惕,像行走在冰麵上一樣小心翼翼,時刻反省自己的過失。如果能夠安閑地理解這些道理,就能夠追隨聖賢們的腳步。

這首詩詞以春天的離去為線索,展示了作者對人生變幻無常的深刻思考。一開始描述了春天的離去,通過園林的景色表達了繁榮與凋落的對比。接著,作者以此為引子,進一步思考了人生的不確定性和變化。他指出,人們的命運可能會發生逆轉,貴賤難以固定,禍福常常相依相伏。最後,作者呼籲讀者要以書籍為指南,不要被欲望衝昏頭腦,時刻保持警惕,像行走在冰麵上一樣小心謹慎。隻有如此,才能夠達到安閑自在的境界,並追隨聖賢的足跡。

這首詩詞通過對春天離去的描繪,抒發了作者對人生變幻的思考和憂慮。通過景物的變化,作者反思了人生的無常和不確定性,強調了警惕和自省的重要性。詩中運用了豐富的意象描寫和對比手法,以及與人生相關的哲學思考,給人以深思的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《感春》釋文珦 拚音讀音參考

gǎn chūn
感春

hū wén chūn yù qù, yuán lín mán yóu zhǔ.
忽聞春欲去,園林謾遊矚。
qīng fēng sàn yú hóng, xì yǔ zī fán lǜ.
輕風散餘紅,細雨滋繁綠。
lǜ fán shì huān róng, jīng sàn yóu lù rǔ.
綠繁似歡榮,經散猶僇辱。
yīn wù rén jiān shì, wàn shì yì fān fù.
因悟人間世,萬事易翻覆。
jiàn huò dēng qīng yún, guì huò chéng chì zú.
賤或登青雲,貴或成赤族。
huò fú wú dìng duān, wǎng wǎng xiāng yǐ fú.
禍福無定端,往往相倚伏。
nǎ zhī jīn rì gē, bú shì míng cháo kū.
那知今日歌,不是明朝哭。
shū yǐ wéi shì jiàn, dé zhì wú zòng yù.
書以為世鑒,得誌毋縱欲。
kè kè rú lǚ bīng, kǎn kǎn niàn fá fú.
克克如履冰,坎坎念伐幅。
gǒu néng xián cǐ lǐ, kān zhuī shèng xián zhú.
苟能閑此理,堪追聖賢躅。

網友評論


* 《感春》感春釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《感春》 釋文珦宋代釋文珦忽聞春欲去,園林謾遊矚。輕風散餘紅,細雨滋繁綠。綠繁似歡榮,經散猶僇辱。因悟人間世,萬事易翻覆。賤或登青雲,貴或成赤族。禍福無定端,往往相倚伏。那知今日歌,不是明朝哭。書以為 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《感春》感春釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《感春》感春釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《感春》感春釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《感春》感春釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《感春》感春釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/840e39883289674.html

诗词类别

《感春》感春釋文珦原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语