《題懶庵二首》 劉子翬

宋代   劉子翬 地偏賓至稀,题懒题懒晝靜門常掩。庵首庵首
深房紙瓦明,刘翚宴坐薄團穩。原文意
庭花落未掃,翻译徑草繁不剪。赏析
林泉倦出遊,和诗況乃市朝遠。题懒题懒
分類:

作者簡介(劉子翬)

劉子翬頭像

劉子翬(huī)(1101~1147)宋代理學家。庵首庵首字彥衝,刘翚一作彥仲,原文意號屏山,翻译又號病翁,赏析學者稱屏山先生。和诗建州崇安(今屬福建)人,题懒题懒劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃於《周易》,朱熹嚐從其學。著有《屏山集》。

《題懶庵二首》劉子翬 翻譯、賞析和詩意

《題懶庵二首》是宋代劉子翬的作品。這首詩描繪了懶庵的景象和作者在其中的心境。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
地處偏僻,賓客罕至,
白天靜謐,門戶常閉。
深室中紙窗瓦頂明亮,
宴席上,薄團坐得舒適。
庭院花朵尚未打掃,
小徑上的草叢繁茂不剪。
我疲倦地離開這山林泉水,
更何況我距離朝廷的喧囂遠去。

詩意:
這首詩以描寫懶庵為背景,表達了作者對山居生活的向往和對繁瑣世事的厭倦之情。懶庵地處偏僻,很少有客人來訪,白天寧靜無噪音,門戶經常緊閉。深室中的紙窗和瓦頂明亮,宴席上坐得舒適。庭院的花朵還未打掃,小徑上的草叢長得茂盛,不加修剪。作者在這樣的環境中感到疲倦,想要離開山林的泉水,更不願接觸朝廷的紛擾和喧囂。

賞析:
《題懶庵二首》以簡潔明快的語言描繪了懶庵的景象,通過對細節的描寫,展現了作者對山居生活的向往和對塵世的厭倦之情。詩中的懶庵被描繪為一個寧靜而幽靜的地方,與外界相隔甚遠。紙瓦的明亮反映了室內的光線,宴席上的薄團給人一種舒適的感覺。庭院中的花朵未經打掃,小徑上的草叢繁茂,展現了一種自然的狀態,沒有被人工修剪和雕琢。作者不滿於市朝的喧囂,倦於遊走於林泉之間,表達了對寧靜和自由的追求。

這首詩通過對景物的描繪和作者的心境的表達,展現了對清淨山居生活的向往和對繁瑣世事的厭倦之情。同時,也反映了作者追求內心寧靜與自由的精神追求。詩中的景象與情感相映成趣,給人以思索和反思的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題懶庵二首》劉子翬 拚音讀音參考

tí lǎn ān èr shǒu
題懶庵二首

dì piān bīn zhì xī, zhòu jìng mén cháng yǎn.
地偏賓至稀,晝靜門常掩。
shēn fáng zhǐ wǎ míng, yàn zuò báo tuán wěn.
深房紙瓦明,宴坐薄團穩。
tíng huā luò wèi sǎo, jìng cǎo fán bù jiǎn.
庭花落未掃,徑草繁不剪。
lín quán juàn chū yóu, kuàng nǎi shì cháo yuǎn.
林泉倦出遊,況乃市朝遠。

網友評論


* 《題懶庵二首》題懶庵二首劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題懶庵二首》 劉子翬宋代劉子翬地偏賓至稀,晝靜門常掩。深房紙瓦明,宴坐薄團穩。庭花落未掃,徑草繁不剪。林泉倦出遊,況乃市朝遠。分類:作者簡介(劉子翬)劉子翬huī)1101~1147)宋代理學家。字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題懶庵二首》題懶庵二首劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題懶庵二首》題懶庵二首劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題懶庵二首》題懶庵二首劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題懶庵二首》題懶庵二首劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題懶庵二首》題懶庵二首劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/840c39908319135.html

诗词类别

《題懶庵二首》題懶庵二首劉子翬原的诗词

热门名句

热门成语