《思家》 戴複古

宋代   戴複古 湖海三年客,思家思家诗意妻孥四壁居。戴复
饑寒應不免,古原疾病又何如。文翻
日夜思歸切,译赏平生作計疏。析和
愁來仍酒醒,思家思家诗意不忍讀家書。戴复
分類:

作者簡介(戴複古)

戴複古頭像

戴複古(1167—?古原))南宋著名江湖派詩人。字式之,文翻常居南塘石屏山,译赏故自號石屏、析和石屏樵隱。思家思家诗意天台黃岩(今屬浙江台州)人。戴复一生不仕,古原浪遊江湖,後歸家隱居,卒年八十餘。曾從陸遊學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

《思家》戴複古 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《思家》
朝代:宋代
作者:戴複古

湖海三年客,
妻孥四壁居。
饑寒應不免,
疾病又何如。

日夜思歸切,
平生作計疏。
愁來仍酒醒,
不忍讀家書。

中文譯文:
離鄉背井三年有餘,
孤身在湖海之間。
饑寒之苦難免去,
疾病又如何承受。

日夜思念歸家的渴望,
平生所計劃皆落空。
愁苦來臨,隻能飲酒醒悟,
無法忍受讀家書的痛楚。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了戴複古在湖海之間漂泊三年的心情。他與家人分離,孤身在外,麵臨饑寒和疾病的折磨。詩人日夜思念著回家的渴望,但平生所計劃的事情卻都落空了。愁苦來臨時,他隻能通過飲酒來醒悟自己的困境,卻無法忍受讀家書所帶來的痛苦。

這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了詩人對家的思念和對現實困境的無奈。詩人用酒來麻醉自己的痛苦,但他卻無法麵對家書所帶來的思鄉之情。整首詩情緒低沉,透露出詩人內心深處的孤獨和無助。

《思家》這首詩詞在宋代文學中以其真摯的情感和切實的描寫而聞名,體現了宋代士人在離鄉背井、漂泊異鄉時的心境。它讓讀者感受到了離鄉困苦的艱辛和對家鄉的深深思念,同時也反映了人在困境中借酒消愁的無奈心態。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《思家》戴複古 拚音讀音參考

sī jiā
思家

hú hǎi sān nián kè, qī nú sì bì jū.
湖海三年客,妻孥四壁居。
jī hán yīng bù miǎn, jí bìng yòu hé rú.
饑寒應不免,疾病又何如。
rì yè sī guī qiè, píng shēng zuò jì shū.
日夜思歸切,平生作計疏。
chóu lái réng jiǔ xǐng, bù rěn dú jiā shū.
愁來仍酒醒,不忍讀家書。

網友評論


* 《思家》思家戴複古原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《思家》 戴複古宋代戴複古湖海三年客,妻孥四壁居。饑寒應不免,疾病又何如。日夜思歸切,平生作計疏。愁來仍酒醒,不忍讀家書。分類:作者簡介(戴複古)戴複古1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《思家》思家戴複古原文、翻譯、賞析和詩意原文,《思家》思家戴複古原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《思家》思家戴複古原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《思家》思家戴複古原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《思家》思家戴複古原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/840b39914423986.html

诗词类别

《思家》思家戴複古原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语