《煙村》 葉紹翁

宋代   葉紹翁 隱隱煙村聞犬吠,烟村烟村叶绍译赏欲尋尋不見人家。翁原文翻
隻於橋斷溪回處,析和流出碧桃三數花。诗意
分類:

作者簡介(葉紹翁)

葉紹翁頭像

葉紹翁,烟村烟村叶绍译赏南宋中期詩人,翁原文翻字嗣宗,析和號靖逸,诗意處州龍泉人。烟村烟村叶绍译赏祖籍建安(今福建建甌),翁原文翻本姓李,析和後嗣於龍泉(今屬浙江麗水)葉氏。诗意生卒年不詳。烟村烟村叶绍译赏曾任朝廷小官。翁原文翻其學出自葉適,析和他長期隱居錢塘西湖之濱,與真德秀交往甚密,與葛天民互相酬唱。

《煙村》葉紹翁 翻譯、賞析和詩意

《煙村》是宋代詩人葉紹翁的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

煙村隱隱聞犬吠,
我渴望去尋找,但無人家可見。
隻能在橋斷處的溪水回旋處,
看見幾朵嬌豔的碧桃花。

這首詩以煙村為背景,描繪了一種寂靜和孤寂的氛圍。煙霧籠罩的村莊裏,隱約能聽到犬吠聲,但卻找不到人家的蹤跡,暗示著村莊的人煙稀少、與世隔絕的狀態。詩人自己也想去探尋,但卻找不到目的地。然而,詩人在橋斷處的溪水回旋處發現了幾朵美麗的碧桃花,給詩中的寂寞與孤獨增添了一抹生機和愉悅。

整首詩以簡潔的語言展現了一種對鄉村生活的向往和對自然的敏感。煙村的景象通過隱約的描繪,使讀者產生一種朦朧、模糊的感覺,仿佛置身於迷霧之中。通過描述橋斷處的溪水回旋處的碧桃花,詩人傳達了對自然美的讚美和對生活中細微之處的關注。整首詩意境清新,給人以淡然、恬靜之感,表達了詩人對寧靜鄉村生活的向往和對自然之美的珍視。

這首詩通過簡練的語言和寥寥數語,展示了葉紹翁細膩的情感和對自然的敏感。他以一種淡泊的心態去觀察、感受鄉村的風景,通過對煙村和碧桃花的描繪,將讀者帶入了一種靜謐而美好的境界,讓人感歎自然之美和生活之簡單。

總之,《煙村》通過對煙霧籠罩的村莊和橋斷處的溪水回旋處的描繪,傳達了對寧靜鄉村生活和自然之美的向往,展示了詩人對細微之處的關注和感受。這首詩以簡潔的語言,表達了作者內心深處的情感,給人以靜謐、舒適的感受,使讀者沉浸在詩意的境界中。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《煙村》葉紹翁 拚音讀音參考

yān cūn
煙村

yǐn yǐn yān cūn wén quǎn fèi, yù xún xún bú jiàn rén jiā.
隱隱煙村聞犬吠,欲尋尋不見人家。
zhǐ yú qiáo duàn xī huí chù, liú chū bì táo sān shù huā.
隻於橋斷溪回處,流出碧桃三數花。

網友評論

* 《煙村》煙村葉紹翁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《煙村》 葉紹翁宋代葉紹翁隱隱煙村聞犬吠,欲尋尋不見人家。隻於橋斷溪回處,流出碧桃三數花。分類:作者簡介(葉紹翁)葉紹翁,南宋中期詩人,字嗣宗,號靖逸,處州龍泉人。祖籍建安今福建建甌),本姓李,後嗣於 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《煙村》煙村葉紹翁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《煙村》煙村葉紹翁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《煙村》煙村葉紹翁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《煙村》煙村葉紹翁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《煙村》煙村葉紹翁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/83f39956334928.html