《阮郎歸》 元好問

元代   元好問 崢嶸秋氣動千崖。阮郎
川平晚照回。归元
小橋流水送吟鞋。好问和诗好问
無人覺往來。原文意阮崖元
欹亂石,翻译坐蒼苔。赏析
一杯複一杯。郎归
田家次第有新醅。峥嵘
黃花細細開。秋气
分類: 阮郎歸

作者簡介(元好問)

元好問頭像

元好問,动千字裕之,阮郎號遺山,归元太原秀容(今山西忻州)人;係出北魏鮮卑族拓跋氏,好问和诗好问元好問過繼叔父元格;七歲能詩,原文意阮崖元十四歲從學郝天挺,翻译六載而業成;興定五年(1221)進士,不就選;正大元年(1224 ),中博學宏詞科,授儒林郎,充國史院編修,曆鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒於獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉鬱,並多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》又名《遺山先生文集》,編有《中州集》。

《阮郎歸》元好問 翻譯、賞析和詩意

《阮郎歸·崢嶸秋氣動千崖》是元代詩人元好問創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
崢嶸秋氣動千崖,
川平晚照回。
小橋流水送吟鞋,
無人覺往來。
欹亂石,坐蒼苔。
一杯複一杯,
田家次第有新醅。
黃花細細開。

詩意:
這首詩詞描繪了一個秋天的景色,以及詩人內心的感受。崢嶸秋氣動千崖,形容秋天的氣息在崇山峻嶺間流動。川平晚照回,描繪了夕陽的餘暉映照在平靜的江水上。小橋流水送吟鞋,描述了詩人在小橋上漫步,沿著流水走去,享受著詩意的律動。無人覺往來,表達了這個地方的寧靜和幽靜。欹亂石,坐蒼苔,描繪了一片石頭傾斜、苔蘚叢生的景象。一杯複一杯,田家次第有新醅,描述了農家釀造新酒的情景。黃花細細開,描繪了秋天中細小的黃花盛開的美景。

賞析:
這首詩詞通過描繪秋天的景色和生活的細節,展現了元好問對自然和人生的感悟。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,使讀者能夠感受到秋天的寧靜、山水的壯美以及人們的生活情趣。詩人通過對自然景色的描繪,表達了對大自然的敬畏和對生活的熱愛。同時,詩中也透露出對人生的思考,通過描寫田家釀酒的情景,表達了對生活的樂觀態度和對未來的希望。整首詩詞以自然景色和生活細節為線索,將讀者帶入一個寧靜而美好的境界,讓人感受到詩人對生活的熱愛和對自然的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《阮郎歸》元好問 拚音讀音參考

ruǎn láng guī
阮郎歸

zhēng róng qiū qì dòng qiān yá.
崢嶸秋氣動千崖。
chuān píng wǎn zhào huí.
川平晚照回。
xiǎo qiáo liú shuǐ sòng yín xié.
小橋流水送吟鞋。
wú rén jué wǎng lái.
無人覺往來。
yī luàn shí, zuò cāng tái.
欹亂石,坐蒼苔。
yī bēi fù yī bēi.
一杯複一杯。
tián jiā cì dì yǒu xīn pēi.
田家次第有新醅。
huáng huā xì xì kāi.
黃花細細開。

網友評論


* 《阮郎歸》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸·崢嶸秋氣動千崖 元好問)专题为您介绍:《阮郎歸》 元好問元代元好問崢嶸秋氣動千崖。川平晚照回。小橋流水送吟鞋。無人覺往來。欹亂石,坐蒼苔。一杯複一杯。田家次第有新醅。黃花細細開。分類:阮郎歸作者簡介(元好問)元好問,字裕之,號遺山,太原秀 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《阮郎歸》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸·崢嶸秋氣動千崖 元好問)原文,《阮郎歸》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸·崢嶸秋氣動千崖 元好問)翻译,《阮郎歸》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸·崢嶸秋氣動千崖 元好問)赏析,《阮郎歸》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸·崢嶸秋氣動千崖 元好問)阅读答案,出自《阮郎歸》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸·崢嶸秋氣動千崖 元好問)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/83b39981943583.html