《道中自遣》 釋紹嵩

宋代   釋紹嵩 綠暗連村柳,道中道中江平不見灘。自遣自遣
日烘花氣暖,释绍嵩原诗意岸曲水流寒。文翻
世路今逾窄,译赏客心須自寬。析和
悠悠片雲質,道中道中溪上更蹣跚。自遣自遣
分類:

《道中自遣》釋紹嵩 翻譯、释绍嵩原诗意賞析和詩意

《道中自遣》是文翻一首宋代的詩詞,作者為釋紹嵩。译赏以下是析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析。道中道中

綠暗連村柳,自遣自遣
江平不見灘。释绍嵩原诗意
日烘花氣暖,
岸曲水流寒。
世路今逾窄,
客心須自寬。
悠悠片雲質,
溪上更蹣跚。

詩詞以自然景物為背景,通過描繪自然景色表達了作者內心的思考和感慨。首兩句描繪了綠意濃鬱的柳樹和平靜的江水,綠暗的柳樹似乎與連綿的村莊融為一體,江水平靜無波,看不見沙灘。這些描繪傳達出一種寧靜、恬淡的氛圍。

接下來的兩句寫到太陽的照射使花朵釋放出暖暖的香氣,而江岸的曲線則讓水流顯得寒冷。這種溫暖與寒冷的對比,反映了作者對世事變遷和生命的感慨。

接下來的兩句表達了世道狹窄、客居他鄉的心情。作者感歎世事多變,道路變得狹窄,但作為客人,內心需要有寬廣的胸懷,以應對周圍環境的不同。

最後的兩句寫到片雲在天空中緩慢飄動,溪水流淌時也顯得蹣跚不定。這種描寫暗示了世事無常,生活也常常充滿起伏和不確定性。

整首詩詞通過自然景色的描繪,抒發了作者對世態炎涼和人生滄桑的感慨。表達了對於世事無常的思考,以及在這變幻的世界中,作為客人需要保持內心的寬廣和坦然。通過對自然景物的描繪,詩詞給人以深思和啟示,引發讀者對人生和境遇的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《道中自遣》釋紹嵩 拚音讀音參考

dào zhōng zì qiǎn
道中自遣

lǜ àn lián cūn liǔ, jiāng píng bú jiàn tān.
綠暗連村柳,江平不見灘。
rì hōng huā qì nuǎn, àn qǔ shuǐ liú hán.
日烘花氣暖,岸曲水流寒。
shì lù jīn yú zhǎi, kè xīn xū zì kuān.
世路今逾窄,客心須自寬。
yōu yōu piàn yún zhì, xī shàng gèng pán shān.
悠悠片雲質,溪上更蹣跚。

網友評論


* 《道中自遣》道中自遣釋紹嵩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《道中自遣》 釋紹嵩宋代釋紹嵩綠暗連村柳,江平不見灘。日烘花氣暖,岸曲水流寒。世路今逾窄,客心須自寬。悠悠片雲質,溪上更蹣跚。分類:《道中自遣》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意《道中自遣》是一首宋代的詩詞,作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《道中自遣》道中自遣釋紹嵩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《道中自遣》道中自遣釋紹嵩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《道中自遣》道中自遣釋紹嵩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《道中自遣》道中自遣釋紹嵩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《道中自遣》道中自遣釋紹嵩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/83a39958772469.html

诗词类别

《道中自遣》道中自遣釋紹嵩原文、的诗词

热门名句

热门成语