《酬盧嵩秋夜見寄五韻》 韋應物

唐代   韋應物 喬木生夜涼,酬卢酬卢月華滿前墀。嵩秋嵩秋诗意
去君咫尺地,夜见夜见译赏勞君千裏思。寄韵寄韵
素秉棲遁誌,韦应物原文翻況貽招隱詩。析和
坐見林木榮,酬卢酬卢願赴滄洲期。嵩秋嵩秋诗意
何能待歲晏,夜见夜见译赏攜手當此時。寄韵寄韵
分類:

作者簡介(韋應物)

韋應物頭像

韋應物(737~792),韦应物原文翻中國唐代詩人。析和漢族,酬卢酬卢長安(今陝西西安)人。嵩秋嵩秋诗意今傳有10卷本《韋江州集》、夜见夜见译赏兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

《酬盧嵩秋夜見寄五韻》韋應物 翻譯、賞析和詩意

酬盧嵩秋夜見寄五韻

喬木生夜涼,月華滿前墀。
去君咫尺地,勞君千裏思。
素秉棲遁誌,況貽招隱詩。
坐見林木榮,願赴滄洲期。
何能待歲晏,攜手當此時。

譯文:
回贈盧嵩秋夜得來的五言絕句

高大挺拔的樹木在清涼的夜晚生長,明亮的月光灑滿前院。
離您隻有咫尺距離,卻費盡心思千裏之遙。
我一向懷抱隱遁之誌,更不敢留下吸引隱士的詩篇。
坐在這裏看著林木繁榮,願意與您一同前往遼闊的滄洲。
何必等到歲月流逝,我們應該牽手度過這樣美好的時刻。

詩意和賞析:
這首詩寫了作者韋應物回答盧嵩的見寄之作。詩中以夜晚的清涼、高大的樹木和明亮的月光為背景,表達了作者對盧嵩的思念之情和渴望與他一同隱居的願望。詩中表達了作者的自我隱居之誌,並表達了對友人的思念和願意與他一同過上隱居生活的願望。整首詩情感真摯,意境清麗,抒發了詩人隱居之誌,對友人的思念之情,詩人以清涼的夜晚、高大的樹木和明亮的月光為背景,將美好的願望寄托其中,表達了對友人的深情厚誼。整體上,這首詩充滿了友情之意和對隱居生活的向往,展現了韋應物獨具特色的詩歌風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬盧嵩秋夜見寄五韻》韋應物 拚音讀音參考

chóu lú sōng qiū yè jiàn jì wǔ yùn
酬盧嵩秋夜見寄五韻

qiáo mù shēng yè liáng, yuè huá mǎn qián chí.
喬木生夜涼,月華滿前墀。
qù jūn zhǐ chǐ dì, láo jūn qiān lǐ sī.
去君咫尺地,勞君千裏思。
sù bǐng qī dùn zhì, kuàng yí zhāo yǐn shī.
素秉棲遁誌,況貽招隱詩。
zuò jiàn lín mù róng, yuàn fù cāng zhōu qī.
坐見林木榮,願赴滄洲期。
hé néng dài suì yàn, xié shǒu dāng cǐ shí.
何能待歲晏,攜手當此時。

網友評論

* 《酬盧嵩秋夜見寄五韻》酬盧嵩秋夜見寄五韻韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬盧嵩秋夜見寄五韻》 韋應物唐代韋應物喬木生夜涼,月華滿前墀。去君咫尺地,勞君千裏思。素秉棲遁誌,況貽招隱詩。坐見林木榮,願赴滄洲期。何能待歲晏,攜手當此時。分類:作者簡介(韋應物)韋應物737~7 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬盧嵩秋夜見寄五韻》酬盧嵩秋夜見寄五韻韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬盧嵩秋夜見寄五韻》酬盧嵩秋夜見寄五韻韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬盧嵩秋夜見寄五韻》酬盧嵩秋夜見寄五韻韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬盧嵩秋夜見寄五韻》酬盧嵩秋夜見寄五韻韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬盧嵩秋夜見寄五韻》酬盧嵩秋夜見寄五韻韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/839f39885619683.html