《秋意》 張元道

宋代   張元道 古鐸搖風語夜涼,秋意秋意露漙莎徑咽寒螿。张元
更長展轉難成寐,道原擬問希夷覓睡方。文翻
分類:

《秋意》張元道 翻譯、译赏賞析和詩意

《秋意》是析和一首宋代的詩詞,作者是诗意張元道。下麵是秋意秋意詩詞的中文譯文:

古鐸搖風語夜涼,
古老的张元鈴聲搖動著夜風,
露漙莎徑咽寒螿。道原
露水灑在莎草小徑上,文翻蟬兒的译赏聲音沉悶寒冷。
更長展轉難成寐,析和
時間愈加漫長,诗意難以入眠,秋意秋意
擬問希夷覓睡方。
想詢問希夷(指古代的隱士)尋找到的安睡之法。

這首詩詞通過描繪秋天的景象,表達了作者在寒冷的夜晚難以入眠的心情。首先,古鐸的聲音隨著夜風搖曳,給人以涼爽的感覺,同時也帶來了一絲寒意。其次,露水灑在莎草小徑上,蟬兒的聲音低沉而寒冷,進一步增添了寒夜的氣氛。詩中提到時間的流逝愈加漫長,暗示作者長夜難眠的煎熬。最後,作者希望能向隱士希夷請教如何找到安睡的方法,顯示出作者對安穩睡眠的渴望。

整首詩詞以秋天的涼意為背景,通過描繪自然景象和表達內心的焦躁不安,展現了作者對安寧睡眠的向往和追求。這種以自然景象抒發情感的手法在宋代詩詞中很常見,通過對景物的描繪和情感的表達相結合,傳達了作者的內心體驗,使讀者能夠感同身受。同時,詩詞中的希夷隱士形象也是宋代文人追求自我安撫和遠離塵囂的表現,與整首詩的主題相呼應。

總的來說,這首詩詞《秋意》通過描繪秋夜的涼意和作者內心的焦躁不安,表達了對安寧睡眠的渴望和追求,同時展現了宋代文人以自然景物來抒發情感的特點。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋意》張元道 拚音讀音參考

qiū yì
秋意

gǔ duó yáo fēng yǔ yè liáng, lù tuán shā jìng yàn hán jiāng.
古鐸搖風語夜涼,露漙莎徑咽寒螿。
gèng zhǎng zhǎn zhuǎn nán chéng mèi, nǐ wèn xī yí mì shuì fāng.
更長展轉難成寐,擬問希夷覓睡方。

網友評論


* 《秋意》秋意張元道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋意》 張元道宋代張元道古鐸搖風語夜涼,露漙莎徑咽寒螿。更長展轉難成寐,擬問希夷覓睡方。分類:《秋意》張元道 翻譯、賞析和詩意《秋意》是一首宋代的詩詞,作者是張元道。下麵是詩詞的中文譯文:古鐸搖風語 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋意》秋意張元道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋意》秋意張元道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋意》秋意張元道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋意》秋意張元道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋意》秋意張元道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/839e39914065764.html