《即事》 王洋

宋代   王洋 官閑久愧叨祠廩,即事即事身幸真堪學種瓜。王洋
月給郡倉三斛米,原文意日尋山路一川花。翻译
盤空婢去催嬈筍,赏析爐暖妻來趁焙茶。和诗
閱盡鄰僧閑況味,即事即事官供粥飯勝僧家。王洋
分類:

《即事》王洋 翻譯、原文意賞析和詩意

中文譯文:
《即事》
官閑久愧叨祠廩,翻译
身幸真堪學種瓜。赏析
月給郡倉三斛米,和诗
日尋山路一川花。即事即事
盤空婢去催嬈筍,王洋
爐暖妻來趁焙茶。原文意
閱盡鄰僧閑況味,
官供粥飯勝僧家。

詩意:
這首詩表達了作者的生活狀態以及對生活的感慨。作者是一位官員,但閑暇之餘卻並不自滿,還愧疚自己領取祠廩祿米的待遇。作者幸運的是,他懂得種植瓜果,這成了他的學問,也是他貼近自然的方式。

在月底時,他會領到三斛米,這是郡府提供給他的口糧。而每天,他會去山上尋找美麗的花朵,享受一番自然景色的美好。

有時,他的妻子忙著采摘嬌嫩的竹筍,為了保持其鮮嫩,派侍女去快速加工。而當爐火暖和時,妻子會來湊熱乎,一起烘焙茶葉。

作者總結自己的生活經驗,認為自己在閑暇時光中,體驗到了鄰居僧侶們所不能享有的寧靜和美好。雖然享受的食物簡陋,但以官員的身份供應的粥飯勝過僧家。

賞析:
這首詩展示了作者對自然和日常生活的熱愛與領悟。雖然作者居官,享有一定的特權,但他並沒有沉迷於虛榮和功名,而是從事種植,追求貼近自然的快樂。

詩中淺顯的描寫了一種簡樸而平凡的生活狀態,正是這種樸實的生活使得作者能夠更深刻地體味生活之美。作者的態度謙卑而欣喜,他從自己的日常生活中找到了生活的真諦,探尋到了快樂和滿足。

這首詩所表達的思想,著重強調寧靜和簡樸的生活方式的價值,反映了宋代士人追求自然之美以及對瑣事苦惱的心態。通過詩歌表達出的生活態度,給讀者以舒適和平靜的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《即事》王洋 拚音讀音參考

jí shì
即事

guān xián jiǔ kuì dāo cí lǐn, shēn xìng zhēn kān xué zhòng guā.
官閑久愧叨祠廩,身幸真堪學種瓜。
yuè gěi jùn cāng sān hú mǐ, rì xún shān lù yī chuān huā.
月給郡倉三斛米,日尋山路一川花。
pán kōng bì qù cuī ráo sǔn, lú nuǎn qī lái chèn bèi chá.
盤空婢去催嬈筍,爐暖妻來趁焙茶。
yuè jǐn lín sēng xián kuàng wèi, guān gōng zhōu fàn shèng sēng jiā.
閱盡鄰僧閑況味,官供粥飯勝僧家。

網友評論


* 《即事》即事王洋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《即事》 王洋宋代王洋官閑久愧叨祠廩,身幸真堪學種瓜。月給郡倉三斛米,日尋山路一川花。盤空婢去催嬈筍,爐暖妻來趁焙茶。閱盡鄰僧閑況味,官供粥飯勝僧家。分類:《即事》王洋 翻譯、賞析和詩意中文譯文:《即 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《即事》即事王洋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《即事》即事王洋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《即事》即事王洋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《即事》即事王洋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《即事》即事王洋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/839b39913775635.html

诗词类别

《即事》即事王洋原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语