《送嚴十五郎之長安》 戎昱

唐代   戎昱 送客身為客,送严送严赏析思家愴別家。郎之郎
暫收雙眼淚,长安长安遙想五陵花。戎昱
路遠征車迥,原文意山回劍閣斜。翻译
長安君到日,和诗春色未應賒。送严送严赏析
分類: 憂國憂民

作者簡介(戎昱)

戎昱,郎之郎(744~800)唐代詩人。长安长安荊州(今湖北江陵)人,戎昱郡望扶風(今屬陝西)。原文意少年舉進士落第,翻译遊名都山川,和诗後中進士。送严送严赏析寶應元年(762),從滑州、洛陽西行,經華陰,遇見王季友,同賦《苦哉行》。大曆二年(767)秋回故鄉,在荊南節度使衛伯玉幕府中任從事。後流寓湖南,為潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居長安,任侍禦史。翌年貶為辰州刺史。後又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任職,流寓桂州而終。中唐前期比較注重反映現實的詩人之一。名作《苦哉行》寫戰爭給人民帶來災難。羈旅遊宦、感傷身世的作品以《桂州臘夜》較有名。

《送嚴十五郎之長安》戎昱 翻譯、賞析和詩意

詩詞《送嚴十五郎之長安》是唐代戎昱所作,描繪了送客離別時的離愁別緒和對家鄉的思念之情。

中文譯文:

送客身為客,
思家愴別家。
暫收雙眼淚,
遙想五陵花。
路遠征車迥,
山回劍閣斜。
長安君到日,
春色未應賒。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了戎昱送客離別時的場景和內心的離愁別緒。詩人以客人的身份離開家鄉,思念之情深沉而悵然。在送別的瞬間,詩人忍住了眼淚,但心中仍然回想起家鄉美好的景色和花朵。

詩中提到了長途的旅程,車馬征途的漫長和山路蜿蜒彎曲,給送別增加了一絲壯士斷腕的感覺。詩人期待著客人早日抵達長安,享受春天的美景,但也提醒著客人,春天的美景還未能等來,需加快旅程。

整首詩意境優美,表達了送別時的憂傷和思鄉之情。通過描繪旅途和家鄉的對比,抒發了人在離鄉背井時的孤寂和內心對家鄉的牽掛。同時也向人們發出了對旅客的叮嚀,囑托他們保重自己,早日抵達目的地。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送嚴十五郎之長安》戎昱 拚音讀音參考

sòng yán shí wǔ láng zhī cháng ān
送嚴十五郎之長安

sòng kè shēn wéi kè, sī jiā chuàng bié jiā.
送客身為客,思家愴別家。
zàn shōu shuāng yǎn lèi, yáo xiǎng wǔ líng huā.
暫收雙眼淚,遙想五陵花。
lù yuǎn zhēng chē jiǒng, shān huí jiàn gé xié.
路遠征車迥,山回劍閣斜。
cháng ān jūn dào rì, chūn sè wèi yīng shē.
長安君到日,春色未應賒。

網友評論

* 《送嚴十五郎之長安》送嚴十五郎之長安戎昱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送嚴十五郎之長安》 戎昱唐代戎昱送客身為客,思家愴別家。暫收雙眼淚,遙想五陵花。路遠征車迥,山回劍閣斜。長安君到日,春色未應賒。分類:憂國憂民作者簡介(戎昱)戎昱,(744~800)唐代詩人。荊州今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送嚴十五郎之長安》送嚴十五郎之長安戎昱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送嚴十五郎之長安》送嚴十五郎之長安戎昱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送嚴十五郎之長安》送嚴十五郎之長安戎昱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送嚴十五郎之長安》送嚴十五郎之長安戎昱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送嚴十五郎之長安》送嚴十五郎之長安戎昱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/839a39885936484.html

诗词类别

《送嚴十五郎之長安》送嚴十五郎之的诗词

热门名句

热门成语