《冬夜宴梁十三廳》 戎昱

唐代   戎昱 故人能愛客,冬夜秉燭會吾曹。宴梁夜宴原文意
家為朋徒罄,厅冬心緣翰墨勞。梁厅
夜寒銷臘酒,戎昱霜冷重綈袍。翻译
醉臥西窗下,赏析時聞雁響高。和诗
分類:

作者簡介(戎昱)

戎昱,冬夜(744~800)唐代詩人。宴梁夜宴原文意荊州(今湖北江陵)人,厅冬郡望扶風(今屬陝西)。梁厅少年舉進士落第,戎昱遊名都山川,翻译後中進士。赏析寶應元年(762),從滑州、洛陽西行,經華陰,遇見王季友,同賦《苦哉行》。大曆二年(767)秋回故鄉,在荊南節度使衛伯玉幕府中任從事。後流寓湖南,為潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居長安,任侍禦史。翌年貶為辰州刺史。後又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任職,流寓桂州而終。中唐前期比較注重反映現實的詩人之一。名作《苦哉行》寫戰爭給人民帶來災難。羈旅遊宦、感傷身世的作品以《桂州臘夜》較有名。

《冬夜宴梁十三廳》戎昱 翻譯、賞析和詩意

冬夜宴梁十三廳

故人能愛客,秉燭會吾曹。
家為朋徒罄,心緣翰墨勞。
夜寒銷臘酒,霜冷重綈袍。
醉臥西窗下,時聞雁響高。

中文譯文:
故人能夠喜歡客人,拿著蠟燭與我們聚會。
家中的酒都給朋友們喝光了,心思都用在文學創作上。
夜晚寒冷,酒杯裏的臘酒暖不了身子,寒霜冷得重如綢袍。
醉倒在西窗下,時常聽到高飛的雁群的叫聲。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個冬夜的宴會場景,作者與故人和朋友們相聚一堂,共同歡慶。詩中表達了作者對友情的珍視和對文學創作的熱愛。

首先,作者提到“故人能愛客”,表達了對故人的讚賞和感激之情。故人能夠喜歡客人,表示他對待客人的態度友善和熱情。

其次,作者提到“家為朋徒罄,心緣翰墨勞”,表達了自己對文學創作的投入和努力。家中的酒都給朋友們喝光了,說明作者對友情的看重,願意用自己的財物來招待朋友。心思都用在文學創作上,說明作者對文學的熱愛和執著。

然後,作者描繪了冬夜的寒冷景象,夜寒銷臘酒,霜冷重綈袍。這種寒冷的環境增加了宴會的溫暖和親密感。

最後,作者以“醉臥西窗下,時聞雁響高”作為結尾,表達了自己在宴會中的放鬆和愉悅。醉倒在西窗下,享受著友情和美酒帶來的快樂。時常聽到高飛的雁群的叫聲,也讓人感受到了冬夜的寂靜和寧靜。

整首詩以簡潔明了的語言描繪了一個冬夜的宴會場景,通過對友情和文學創作的描繪,表達了作者對友情和文學的珍視和熱愛。同時,通過對冬夜的寒冷景象的描繪,增加了詩的情感和意境。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以溫暖和愉悅的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬夜宴梁十三廳》戎昱 拚音讀音參考

dōng yè yàn liáng shí sān tīng
冬夜宴梁十三廳

gù rén néng ài kè, bǐng zhú huì wú cáo.
故人能愛客,秉燭會吾曹。
jiā wèi péng tú qìng, xīn yuán hàn mò láo.
家為朋徒罄,心緣翰墨勞。
yè hán xiāo là jiǔ, shuāng lěng zhòng tí páo.
夜寒銷臘酒,霜冷重綈袍。
zuì wò xī chuāng xià, shí wén yàn xiǎng gāo.
醉臥西窗下,時聞雁響高。

網友評論

* 《冬夜宴梁十三廳》冬夜宴梁十三廳戎昱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬夜宴梁十三廳》 戎昱唐代戎昱故人能愛客,秉燭會吾曹。家為朋徒罄,心緣翰墨勞。夜寒銷臘酒,霜冷重綈袍。醉臥西窗下,時聞雁響高。分類:作者簡介(戎昱)戎昱,(744~800)唐代詩人。荊州今湖北江陵) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬夜宴梁十三廳》冬夜宴梁十三廳戎昱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬夜宴梁十三廳》冬夜宴梁十三廳戎昱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬夜宴梁十三廳》冬夜宴梁十三廳戎昱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬夜宴梁十三廳》冬夜宴梁十三廳戎昱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬夜宴梁十三廳》冬夜宴梁十三廳戎昱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/838c39886017342.html

诗词类别

《冬夜宴梁十三廳》冬夜宴梁十三廳的诗词

热门名句

热门成语