《答李浣三首》 韋應物

唐代   韋應物 孤客逢春暮,答李答李緘情寄舊遊。浣首浣首
海隅人使遠,韦应物原文翻書到洛陽秋。译赏
馬卿猶有壁,析和漁父自無家。诗意
想子今何處,答李答李扁舟隱荻花。浣首浣首
林中觀易罷,韦应物原文翻溪上對鷗閑。译赏
楚俗饒辭客,析和何人最往還。诗意
分類: 送別思念

作者簡介(韋應物)

韋應物頭像

韋應物(737~792),答李答李中國唐代詩人。浣首浣首漢族,韦应物原文翻長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

《答李浣三首》韋應物 翻譯、賞析和詩意

譯文:回答李浣三首
孤客逢春暮,緘情寄舊遊。
孤身旅客在春天的暮色中,寄托著思念寄給了舊日的友誼。
海隅人使遠,書到洛陽秋。
遠方海邊的人帶來消息,書信傳到了洛陽的秋天。
馬卿猶有壁,漁父自無家。
你還有著官職,而漁父卻無家可歸。
想子今何處,扁舟隱荻花。
我想你現在在哪裏,扁舟隱於蘆葦花叢之間。
林中觀易罷,溪上對鷗閑。
在樹林中觀賞可能很容易厭煩,而在溪水上與鷗鳥相對則是閑適自在。
楚俗饒辭客,何人最往還。
楚地的風俗富有辭令遊客,但是究竟誰是最常往來的人呢?

詩意和賞析:
這首詩是韋應物回答李浣的情詩。詩中描寫了作者在春天的暮色中孤獨旅行的心情,思念著舊日友誼。他聽到了遠方海隅人帶來的消息,寫信到了洛陽的秋天。作者對李浣的問候中暗含了對自己寂寞孤獨的表達。他提到了自己還有壁,而漁父卻無家可歸,這是在對比自己和漁父的境況。

詩中描繪了作者對李浣的思念和對溫馨家庭的向往,以及對生活的感慨。他想知道李浣現在在哪裏,同時也想象著自己扁舟在蘆葦花叢中隱匿的場景。他提到在林中觀賞容易厭煩,而在溪水上與鷗鳥相對則是閑適自在的,這是在表達自己的閑散心情。

最後兩句寫楚地的風俗,富於辭令的遊客究竟有哪些人經常往來呢?這是對楚地文化和人情的探問。

整首詩表達了作者的離愁別緒和對友情、家庭的思念,同時也探索了生活中的閑適與煩惱。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答李浣三首》韋應物 拚音讀音參考

dá lǐ huàn sān shǒu
答李浣三首

gū kè féng chūn mù, jiān qíng jì jiù yóu.
孤客逢春暮,緘情寄舊遊。
hǎi yú rén shǐ yuǎn, shū dào luò yáng qiū.
海隅人使遠,書到洛陽秋。
mǎ qīng yóu yǒu bì, yú fù zì wú jiā.
馬卿猶有壁,漁父自無家。
xiǎng zi jīn hé chǔ, piān zhōu yǐn dí huā.
想子今何處,扁舟隱荻花。
lín zhōng guān yì bà, xī shàng duì ōu xián.
林中觀易罷,溪上對鷗閑。
chǔ sú ráo cí kè, hé rén zuì wǎng huán.
楚俗饒辭客,何人最往還。

網友評論

* 《答李浣三首》答李浣三首韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答李浣三首》 韋應物唐代韋應物孤客逢春暮,緘情寄舊遊。海隅人使遠,書到洛陽秋。馬卿猶有壁,漁父自無家。想子今何處,扁舟隱荻花。林中觀易罷,溪上對鷗閑。楚俗饒辭客,何人最往還。分類:送別思念作者簡介( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答李浣三首》答李浣三首韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答李浣三首》答李浣三首韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答李浣三首》答李浣三首韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答李浣三首》答李浣三首韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答李浣三首》答李浣三首韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/837f39885879542.html

诗词类别

《答李浣三首》答李浣三首韋應物原的诗词

热门名句

热门成语