《元夕放夜》 仇遠

宋代   仇遠 繡衣玉節駐江城,元夕元夕原文意放得元宵兩夜晴。放夜放夜翻译
陸地金蓮方灩灩,仇远一天明月故盈盈。赏析
邏兵酣臥忘鍾韻,和诗遊子歡呼趁鼓聲。元夕元夕原文意
兒女看燈歸較晚,放夜放夜翻译老夫自剔讀書檠。仇远
分類:

《元夕放夜》仇遠 翻譯、赏析賞析和詩意

《元夕放夜》是和诗宋代仇遠創作的一首詩詞。以下是元夕元夕原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

繡衣玉節駐江城,放夜放夜翻译放得元宵兩夜晴。仇远
在這元夜美麗的赏析夜晚,穿著華麗的和诗衣袍,手持玉節,停留在江城。
放起元宵燈籠,持續兩個晴朗的夜晚。

陸地金蓮方灩灩,一天明月故盈盈。
陸地上的金蓮花朵盛開繁茂,明亮的月亮依然圓滿。

邏兵酣臥忘鍾韻,遊子歡呼趁鼓聲。
巡邏的士兵陶醉地躺下,忘卻了鍾聲的節拍,而旅遊的遊子們則趁著鼓聲歡呼。

兒女看燈歸較晚,老夫自剔讀書檠。
孩子們遲遲才回家觀看燈籠,而老夫則自己點燃燭光,專心閱讀書籍。

詩詞《元夕放夜》通過描繪元夜的景象,展現了節日的歡樂和人們的歡慶心情。在這個特殊的夜晚,人們身著繡衣,手持玉節,放置元宵燈籠,享受著美好的時刻。陸地上的金蓮花開得繁盛,明月依然圓滿,增添了節日的喜慶氛圍。士兵們放鬆了警惕,沉醉在夜晚的寧靜中,而遊子們則在鼓聲中歡呼慶祝。孩子們觀燈歸來較晚,老人則自己點燃燭光,專心閱讀書籍,展示了年輕與智慧的對比。

這首詩詞充滿了節日的喜慶氣氛,描繪了元夜的場景和人們的生活狀態。通過對不同人物的刻畫,展現了不同年齡段人們在節日中的歡慶方式和心情。整首詩詞以明快流暢的語言表達了作者對元夜的熱愛和對生活的熱情,讓讀者感受到了節日的喜悅和人們的快樂。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《元夕放夜》仇遠 拚音讀音參考

yuán xī fàng yè
元夕放夜

xiù yī yù jié zhù jiāng chéng, fàng dé yuán xiāo liǎng yè qíng.
繡衣玉節駐江城,放得元宵兩夜晴。
lù dì jīn lián fāng yàn yàn, yì tiān míng yuè gù yíng yíng.
陸地金蓮方灩灩,一天明月故盈盈。
luó bīng hān wò wàng zhōng yùn, yóu zǐ huān hū chèn gǔ shēng.
邏兵酣臥忘鍾韻,遊子歡呼趁鼓聲。
ér nǚ kàn dēng guī jiào wǎn, lǎo fū zì tī dú shū qíng.
兒女看燈歸較晚,老夫自剔讀書檠。

網友評論


* 《元夕放夜》元夕放夜仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《元夕放夜》 仇遠宋代仇遠繡衣玉節駐江城,放得元宵兩夜晴。陸地金蓮方灩灩,一天明月故盈盈。邏兵酣臥忘鍾韻,遊子歡呼趁鼓聲。兒女看燈歸較晚,老夫自剔讀書檠。分類:《元夕放夜》仇遠 翻譯、賞析和詩意《元夕 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《元夕放夜》元夕放夜仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《元夕放夜》元夕放夜仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《元夕放夜》元夕放夜仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《元夕放夜》元夕放夜仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《元夕放夜》元夕放夜仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/837e39881338669.html