《一生》 釋文珦

宋代   釋文珦 一生蹤跡任浮沉,生生释文诗意兩鬢生為雪易侵。珦原析和
不可破除唯道義,文翻最難憑托是译赏人心。
清溪路口閒雲合,生生释文诗意白版門前落葉深。珦原析和
老子衰年懶酬應,文翻若非同伴莫相尋。译赏
分類:

《一生》釋文珦 翻譯、生生释文诗意賞析和詩意

《一生》是珦原析和宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是文翻詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
一生的译赏蹤跡任由浮沉,
白發生得容易受傷。生生释文诗意
不能拋棄唯有道義,珦原析和
最難依靠的文翻是人心。
清溪路口雲悠閑,
白版門前葉落紛紛。
老朽年歲不願回應,
若非夥伴莫相尋。

詩意:
這首詩詞描繪了一個人一生的境遇和感慨。詩人通過描述白發雪白易受傷,表達了時光流轉中人們逐漸老去的無奈和脆弱。他強調了道義的重要性,認為在一生中,無論經曆多少浮沉,都不能拋棄道義的準則。然而,他也指出,最難依靠的卻是人心,暗示了人際關係的複雜性和不可預測性。在清溪路口,閑雲飄蕩,門前的白紙上積滿了落葉,這些景象象征著歲月的流逝和生活的變遷。老朽的詩人表示,他已經到了衰老的年紀,懶得回應世事,隻希望能夠與誌同道合的夥伴相伴。

賞析:
《一生》以簡潔而凝練的語言描繪了人生的滄桑和人際關係的複雜性。詩人通過對自然景物的描繪,將人的一生與自然的變化相對應,表達了對光陰流轉和生活無常的感慨。他強調道義的重要性,認為道義是人生的依托和指引。然而,他也提醒人們,人心是最難以捉摸的,因為人際關係的複雜性和變化常常讓人無所適從。最後,詩人表達了對同伴的渴望,希望能夠與誌同道合的人相互扶持,共同度過人生的歲月。整首詩詞情感深沉,意境清逸,通過簡潔而富有意味的詞句,展示了宋代文人的獨特審美和人生觀。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《一生》釋文珦 拚音讀音參考

yī shēng
一生

yī shēng zōng jī rèn fú chén, liǎng bìn shēng wèi xuě yì qīn.
一生蹤跡任浮沉,兩鬢生為雪易侵。
bù kě pò chú wéi dào yì, zuì nán píng tuō shì rén xīn.
不可破除唯道義,最難憑托是人心。
qīng xī lù kǒu xián yún hé, bái bǎn mén qián luò yè shēn.
清溪路口閒雲合,白版門前落葉深。
lǎo zi shuāi nián lǎn chóu yìng, ruò fēi tóng bàn mò xiāng xún.
老子衰年懶酬應,若非同伴莫相尋。

網友評論


* 《一生》一生釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《一生》 釋文珦宋代釋文珦一生蹤跡任浮沉,兩鬢生為雪易侵。不可破除唯道義,最難憑托是人心。清溪路口閒雲合,白版門前落葉深。老子衰年懶酬應,若非同伴莫相尋。分類:《一生》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《一生》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《一生》一生釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《一生》一生釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《一生》一生釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《一生》一生釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《一生》一生釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/837c39883556831.html

诗词类别

《一生》一生釋文珦原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语