《園廬秋夕》 林逋

宋代   林逋 蘭杜裛衰香,园庐园庐原文意開扉趣自長。秋夕秋夕
寒煙宿墟落,林逋清月上林塘。翻译
意想殊為適,赏析形骸固可忘。和诗
援琴有餘興,园庐园庐原文意聊複寄吟觴。秋夕秋夕
分類:

作者簡介(林逋)

林逋頭像

林逋(967一1028)字君複,林逋漢族,翻译浙江大裏黃賢村人(一說杭州錢塘)。赏析幼時刻苦好學,和诗通曉經史百家。园庐园庐原文意書載性孤高自好,秋夕秋夕喜恬淡,林逋勿趨榮利。長大後,曾漫遊江淮間,後隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天聖六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜諡“和靖先生”。

《園廬秋夕》林逋 翻譯、賞析和詩意

《園廬秋夕》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
蘭杜裛衰香,開扉趣自長。
寒煙宿墟落,清月上林塘。
意想殊為適,形骸固可忘。
援琴有餘興,聊複寄吟觴。

詩意:
這首詩描繪了一個秋夜的景象。詩人通過描寫蘭花和杜鵑花的香氣,以及門戶敞開的房屋,表達了自然界的寧靜和安詳。在寒冷的夜晚,煙霧彌漫在村莊中,清澈的月光照耀在林塘上。詩人認為,這樣的景色使人心曠神怡,可以忘卻一切煩惱。他拿起琴來,心情愉悅地吟唱,與朋友一起分享美好的時光。

賞析:
《園廬秋夕》以簡潔而優美的語言描繪了秋夜的景色,展現了詩人內心的寧靜和愉悅。詩中運用了對比手法,通過蘭花和杜鵑花的香氣與寒冷的夜晚、煙霧和明亮的月光形成鮮明的對比,突出了自然界的美好與詩人內心的喜悅。詩人通過描寫自然景色,表達了對生活的熱愛和對美好時光的向往。他拿起琴來,與朋友一起分享吟唱的樂趣,展現了詩人豁達開朗的性格和對友誼的珍視。

總體而言,這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,描繪了秋夜的美景,表達了詩人內心的寧靜和愉悅,同時也傳遞了對生活和友誼的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《園廬秋夕》林逋 拚音讀音參考

yuán lú qiū xī
園廬秋夕

lán dù yì shuāi xiāng, kāi fēi qù zì zhǎng.
蘭杜裛衰香,開扉趣自長。
hán yān sù xū luò, qīng yuè shàng lín táng.
寒煙宿墟落,清月上林塘。
yì xiǎng shū wèi shì, xíng hái gù kě wàng.
意想殊為適,形骸固可忘。
yuán qín yǒu yú xìng, liáo fù jì yín shāng.
援琴有餘興,聊複寄吟觴。

網友評論


* 《園廬秋夕》園廬秋夕林逋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《園廬秋夕》 林逋宋代林逋蘭杜裛衰香,開扉趣自長。寒煙宿墟落,清月上林塘。意想殊為適,形骸固可忘。援琴有餘興,聊複寄吟觴。分類:作者簡介(林逋)林逋967一1028)字君複,漢族,浙江大裏黃賢村人一說 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《園廬秋夕》園廬秋夕林逋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《園廬秋夕》園廬秋夕林逋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《園廬秋夕》園廬秋夕林逋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《園廬秋夕》園廬秋夕林逋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《園廬秋夕》園廬秋夕林逋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/837b39906695191.html

诗词类别

《園廬秋夕》園廬秋夕林逋原文、翻的诗词

热门名句

热门成语