《樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南》 劉駕

唐代   劉駕 城南征戰多,乐府刘驾城北無饑鴉。杂曲战城
白骨馬蹄下,鼓吹誰言皆有家。曲辞曲鼓
城前水聲苦,南乐倏忽流萬古。府杂翻译
莫爭城外地,吹曲辞战城南城裏有閑土。原文意
分類:

作者簡介(劉駕)

劉駕,赏析唐(約公元八六七年前後在世)字司南,和诗江東人。乐府刘驾生卒年均不詳,杂曲战城約唐懿宗鹹通中前後在世。鼓吹與曹鄴友善,曲辞曲鼓俱工古風。南乐鄴先及第,不忍先歸,待於長安。大中六年,(公元八五二年)亦中第,乃同歸越中。時國家承平,獻樂府十章,帝甚悅。累曆達官,終國子博士。其詩敢於抨擊統治階級的腐化昏庸,能夠反映民間疾苦。辛文房稱其“詩多比興含蓄,體無定規,興盡即止,為時所宗。”(《唐才子傳》卷七)其詩較有社會內容,如《反賈客樂》反映農民疾苦,《有感》抨擊邊將腐化,《棄婦》表現對被遺棄婦女的同情,都是晚唐較好的作品。《直齋書錄解題》著錄有詩集一卷,《全唐詩》錄存其詩六十八首,編為一卷。事跡見其《唐樂府十首序)) 、《唐摭言》卷四、《唐才子傳》卷七。《全唐詩》錄存其詩六十八首,編為一卷。

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南》劉駕 翻譯、賞析和詩意

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南》是唐代詩人劉駕創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
城南征戰多,城北無饑鴉。
白骨馬蹄下,誰言皆有家。
城前水聲苦,倏忽流萬古。
莫爭城外地,城裏有閑土。

詩意:
這首詩詞描繪了城南的戰亂景象和城北的寧靜景象,通過對比表達了戰亂帶來的悲苦和人們對家園的向往,同時也反思了戰爭的荒涼和對和平的渴望。

賞析:
1. 詩詞以城南戰亂和城北寧靜作為對比,強調了戰爭帶來的苦難和對和平的渴望。城南充滿了戰亂和饑荒的景象,而城北卻沒有餓饑的烏鴉。這種對比使得讀者能夠感受到戰爭對人民生活的影響,更加珍惜和平的來之不易。

2. 詩中的白骨和馬蹄下的景象形象地揭示了戰爭給人們帶來的破壞和死亡。白骨和馬蹄下是戰場,人們不得不踏在白骨之上前進,表現了戰爭的殘酷和無情。

3. 詩詞最後兩句呼應了前文的對比,表達出人們應當珍惜眼前的幸福和平靜的生活,不要爭奪外界的財富和地位。城裏雖然土地有限,但是和平的生活愉悅安逸。

總之,這首詩詞通過對城南戰爭和城北寧靜的景象描寫,表達了對和平的向往和珍惜。通過對戰爭的揭示,詩人呼籲人們不要貪圖外界的物質財富,而是要珍惜眼前的幸福與安寧。盡管土地有限,但和平的生活是人們最終追求的目標。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南》劉駕 拚音讀音參考

yuè fǔ zá qū gǔ chuī qǔ cí zhàn chéng nán
樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南

chéng nán zhēng zhàn duō, chéng běi wú jī yā.
城南征戰多,城北無饑鴉。
bái gǔ mǎ tí xià, shuí yán jiē yǒu jiā.
白骨馬蹄下,誰言皆有家。
chéng qián shuǐ shēng kǔ, shū hū liú wàn gǔ.
城前水聲苦,倏忽流萬古。
mò zhēng chéng wài dì, chéng lǐ yǒu xián tǔ.
莫爭城外地,城裏有閑土。

網友評論

* 《樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南》樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南劉駕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南》 劉駕唐代劉駕城南征戰多,城北無饑鴉。白骨馬蹄下,誰言皆有家。城前水聲苦,倏忽流萬古。莫爭城外地,城裏有閑土。分類:作者簡介(劉駕)劉駕,唐約公元八六七年前後在世)字司南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南》樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南劉駕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南》樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南劉駕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南》樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南劉駕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南》樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南劉駕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南》樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南劉駕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/836e39879443727.html

诗词类别

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·戰城南》樂的诗词

热门名句

热门成语