《九月七日江上阻風》 戴複古

宋代   戴複古 艤棹依喬木,月日月日译赏扶筇涉淺沙。江上江上
雲山多態度,阻风阻风水月兩光華。戴复
白首吟詩客,古原青簾賣酒家。文翻
明朝風不定,析和來此醉黃花。诗意
分類:

作者簡介(戴複古)

戴複古頭像

戴複古(1167—?月日月日译赏))南宋著名江湖派詩人。字式之,江上江上常居南塘石屏山,阻风阻风故自號石屏、戴复石屏樵隱。古原天台黃岩(今屬浙江台州)人。文翻一生不仕,析和浪遊江湖,後歸家隱居,卒年八十餘。曾從陸遊學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

《九月七日江上阻風》戴複古 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《九月七日江上阻風》
朝代:宋代
作者:戴複古

艤棹依喬木,扶筇涉淺沙。
雲山多態度,水月兩光華。
白首吟詩客,青簾賣酒家。
明朝風不定,來此醉黃花。

中文譯文:
九月七日,江上阻風。
船隻停靠在高大的喬木旁邊,扶著長竹杖涉過淺沙。
山上的雲層變化多樣,水中的月光和光華共映。
頭發已經花白的吟詩之客,藍色的窗簾下售賣酒的店家。
明天的風將是不定的,我來此地陶醉於盛開的黃花之間。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了作者九月七日在江上的一段經曆。詩中以江上的景色為背景,描繪了船隻停泊在喬木旁,作者扶著長竹杖涉過淺沙的情景。山上的雲變化多樣,水中的月光和光華相映生輝,給人以寧靜和美好的感受。

詩中出現了一個白發吟詩之客和一個青簾賣酒的家,通過這些描寫,展現了江上的人文景觀。白發吟詩之客代表了文人的形象,他在江上吟詠詩篇,寄托對自然景色的讚美和思考;而青簾賣酒的家則象征著江上的閑適和人情味。

最後兩句詩表達了明天的風將是不定的,作者借此表達了對未來的不確定性和對當下美好時光的珍惜。他在這裏停下腳步,陶醉於盛開的黃花之間,享受眼前的美景和寧靜。

整首詩以自然景色為背景,通過細膩的描寫和對情感的表達,展現了作者對自然、人文和生活的感悟和讚美。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到作者對美好時光的珍惜和對自然的敬畏,同時也能夠在詩中找到自己對生活的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九月七日江上阻風》戴複古 拚音讀音參考

jiǔ yuè qī rì jiāng shàng zǔ fēng
九月七日江上阻風

yǐ zhào yī qiáo mù, fú qióng shè qiǎn shā.
艤棹依喬木,扶筇涉淺沙。
yún shān duō tài dù, shuǐ yuè liǎng guāng huá.
雲山多態度,水月兩光華。
bái shǒu yín shī kè, qīng lián mài jiǔ jiā.
白首吟詩客,青簾賣酒家。
míng cháo fēng bù dìng, lái cǐ zuì huáng huā.
明朝風不定,來此醉黃花。

網友評論


* 《九月七日江上阻風》九月七日江上阻風戴複古原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《九月七日江上阻風》 戴複古宋代戴複古艤棹依喬木,扶筇涉淺沙。雲山多態度,水月兩光華。白首吟詩客,青簾賣酒家。明朝風不定,來此醉黃花。分類:作者簡介(戴複古)戴複古1167—?))南宋著名江湖派詩人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九月七日江上阻風》九月七日江上阻風戴複古原文、翻譯、賞析和詩意原文,《九月七日江上阻風》九月七日江上阻風戴複古原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《九月七日江上阻風》九月七日江上阻風戴複古原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《九月七日江上阻風》九月七日江上阻風戴複古原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《九月七日江上阻風》九月七日江上阻風戴複古原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/836d39914851313.html

诗词类别

《九月七日江上阻風》九月七日江上的诗词

热门名句

热门成语