《西江月》 晁補之

宋代   晁補之 似有如無好事,西江多離少會幽懷。月晁原文意西
流鶯過了又蟬催。翻译
腸斷碧雲天外。赏析
不寄書還可恨,和诗全無夢也堪猜。江月
秋風吹淚上樓台。晁补
隻恐朱顏便改。西江
分類: 西江月

作者簡介(晁補之)

晁補之頭像

晁補之(公元1053年—公元1110年),月晁原文意西字無咎,翻译號歸來子,赏析漢族,和诗濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,江月北宋時期著名文學家。晁补為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、西江秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《西江月》晁補之 翻譯、賞析和詩意

《西江月》是宋代晁補之所作的一首詩詞。這首詩描繪了詩人的幽懷之情和對時光流轉的感慨。

以下是對這首詩詞的中文譯文:

似有如無好事,
多離少會幽懷。
流鶯過了又蟬催。
腸斷碧雲天外。

不寄書還可恨,
全無夢也堪猜。
秋風吹淚上樓台。
隻恐朱顏便改。

這首詩詞的詩意主要表達了詩人內心的苦悶和憂傷。詩人通過描繪一係列的景象和情感,表達了自己對於人事變遷和時光流逝的感慨。

首先,詩人描述了一種似有似無的好事,可能指的是人世間的一些美好事物或經曆。然而,這些事物常常離去,相聚的時刻又短暫如流鶯一樣過去,而時光卻像蟬聲催人,使得詩人深感離別之苦。

接下來,詩人表達了自己內心的痛苦和憂傷。他感歎自己的心如被割斷,仿佛被遠離碧雲天外。這種形容使得讀者能夠感受到詩人內心的孤寂和遠離塵世的情感。

在下一聯中,詩人提到了不寄信件的遺憾,並表示自己喪失了夢想的能力,這種能力是可以猜測和理解未來的。這表明詩人對於現實的失望和對未來的迷茫。

最後兩句詩,詩人描繪了秋風吹拂下淚水上樓台的情景,暗示了詩人的憂愁和傷感。他擔心自己的朱顏(指的是自己的容顏)會因為時間的流逝而改變,也可以理解為他擔心自己的美麗會隨著時光流逝而消失。

總的來說,這首詩詞《西江月》通過描繪景物和抒發情感,表達了詩人對於人事變遷和時光流逝的感慨,以及他內心的孤獨和憂傷。詩中運用了流鶯、蟬聲、碧雲等意象,以及秋風、淚水等描寫手法,使得詩詞充滿了憂傷和哀愁的氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西江月》晁補之 拚音讀音參考

xī jiāng yuè
西江月

sì yǒu rú wú hǎo shì, duō lí shǎo huì yōu huái.
似有如無好事,多離少會幽懷。
liú yīng guò le yòu chán cuī.
流鶯過了又蟬催。
cháng duàn bì yún tiān wài.
腸斷碧雲天外。
bù jì shū hái kě hèn, quán wú mèng yě kān cāi.
不寄書還可恨,全無夢也堪猜。
qiū fēng chuī lèi shàng lóu tái.
秋風吹淚上樓台。
zhǐ kǒng zhū yán biàn gǎi.
隻恐朱顏便改。

網友評論

* 《西江月》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 晁補之)专题为您介绍:《西江月》 晁補之宋代晁補之似有如無好事,多離少會幽懷。流鶯過了又蟬催。腸斷碧雲天外。不寄書還可恨,全無夢也堪猜。秋風吹淚上樓台。隻恐朱顏便改。分類:西江月作者簡介(晁補之)晁補之公元1053年—公元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西江月》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 晁補之)原文,《西江月》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 晁補之)翻译,《西江月》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 晁補之)赏析,《西江月》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 晁補之)阅读答案,出自《西江月》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 晁補之)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/836b39880275263.html

诗词类别

《西江月》晁補之原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语