《寂上人禪房》 戎昱

唐代   戎昱 俗塵浮垢閉禪關,寂上百歲身心幾日閑。人禅戎昱
安得此生同草木,房寂翻译無營長在四時間。上人赏析
分類:

作者簡介(戎昱)

戎昱,禅房(744~800)唐代詩人。原文意荊州(今湖北江陵)人,和诗郡望扶風(今屬陝西)。寂上少年舉進士落第,人禅戎昱遊名都山川,房寂翻译後中進士。上人赏析寶應元年(762),禅房從滑州、原文意洛陽西行,和诗經華陰,寂上遇見王季友,同賦《苦哉行》。大曆二年(767)秋回故鄉,在荊南節度使衛伯玉幕府中任從事。後流寓湖南,為潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居長安,任侍禦史。翌年貶為辰州刺史。後又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任職,流寓桂州而終。中唐前期比較注重反映現實的詩人之一。名作《苦哉行》寫戰爭給人民帶來災難。羈旅遊宦、感傷身世的作品以《桂州臘夜》較有名。

《寂上人禪房》戎昱 翻譯、賞析和詩意

《寂上人禪房》

俗塵浮垢閉禪關,
百歲身心幾日閑。
安得此生同草木,
無營長在四時間。

中文譯文:
凡塵中的煩擾汙垢已被關在禪房之外,
百歲的人生身心隻有幾日的閑暇。
如何能夠像草木一樣,
不計較、不追求,在四個季節中長久存在。

詩意:
這首詩寫的是禪房中的人,他將世俗煩雜的一切隔離,追求內心的寧靜與自由。在百歲人生的有限時間裏,他能夠脫離塵世的煩憂,體驗到短暫的寧靜時刻。他渴望像草木一樣,在不受時間限製的空間中存在,不受喜怒哀樂的幹擾,安心地生活。

賞析:
這首詩通過禪房的意象,表達了作者對塵世的離愁離恨,和對內心寧靜的求索。詩中用“閉禪關”形容將塵垢隔離,展示了作者對解脫的渴望。百歲的人生隻有幾日的閑暇,強調了時間的短暫和珍貴。最後,借用草木的形象,寄托了作者對不計較、不追求的向往,希望能夠擺脫喜怒哀樂的枷鎖,安心地生活。整首詩簡潔明了,意境深遠,表達了作者追求內心寧靜與自由的心聲。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寂上人禪房》戎昱 拚音讀音參考

jì shàng rén chán fáng
寂上人禪房

sú chén fú gòu bì chán guān, bǎi suì shēn xīn jǐ rì xián.
俗塵浮垢閉禪關,百歲身心幾日閑。
ān dé cǐ shēng tóng cǎo mù, wú yíng cháng zài sì shí jiān.
安得此生同草木,無營長在四時間。

網友評論

* 《寂上人禪房》寂上人禪房戎昱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寂上人禪房》 戎昱唐代戎昱俗塵浮垢閉禪關,百歲身心幾日閑。安得此生同草木,無營長在四時間。分類:作者簡介(戎昱)戎昱,(744~800)唐代詩人。荊州今湖北江陵)人,郡望扶風今屬陝西)。少年舉進士落 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寂上人禪房》寂上人禪房戎昱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寂上人禪房》寂上人禪房戎昱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寂上人禪房》寂上人禪房戎昱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寂上人禪房》寂上人禪房戎昱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寂上人禪房》寂上人禪房戎昱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/835d39886391876.html

诗词类别

《寂上人禪房》寂上人禪房戎昱原文的诗词

热门名句

热门成语