《武康道中》 俞灝

宋代   俞灝 竹窗聽雨自安眠,武康武康不道驚湍近屋前。道中道中
省得去年桃棄渡,俞灏原文意水痕隻到樹傍邊。翻译
分類:

《武康道中》俞灝 翻譯、赏析賞析和詩意

《武康道中》是和诗宋代俞灝創作的一首詩詞。以下是武康武康詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
竹窗聽雨自安眠,道中道中
不道驚湍近屋前。俞灏原文意
省得去年桃棄渡,翻译
水痕隻到樹傍邊。赏析

詩意:
這首詩以武康道中的和诗景色為背景,表達了詩人對自然環境的武康武康感受和對歲月流轉的思考。詩人通過觀察窗外細膩的道中道中景色,表達了對平靜與安寧的俞灏原文意向往,以及對逝去時光的回憶和思索。

賞析:
詩中的竹窗、雨水和桃棄渡等意象,憑借簡潔而準確的描繪,勾勒出一幅寧靜而怡人的場景。詩人以竹窗為視角,傾聽雨水的聲音,自得其樂,安然入眠。然而,詩人卻不曾意識到雨水的湍急之勢已經逼近屋前,這句意味深遠,折射出詩人對變遷的無知和無奈。

接下來,詩人回憶起去年桃棄渡的情景,這裏桃棄渡是指桃花隨水漂流而過。詩人省略了具體描寫,僅以一句表達出去年桃花漂流的景象,然後以水痕隻到樹傍邊來暗示桃花的流失,寓意著時光的流轉和物事的易逝。

整首詩以簡練的語言、寥寥數語,勾勒出了一幅自然景色和對時光的感慨,讓讀者在靜謐的詩境中感受到歲月的變遷和人生的無常。通過揭示自然景觀和人生哲理的關聯,這首詩詞喚起了讀者對人世滄桑以及對安逸與變遷的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《武康道中》俞灝 拚音讀音參考

wǔ kāng dào zhōng
武康道中

zhú chuāng tīng yǔ zì ān mián, bù dào jīng tuān jìn wū qián.
竹窗聽雨自安眠,不道驚湍近屋前。
shěng de qù nián táo qì dù, shuǐ hén zhǐ dào shù bàng biān.
省得去年桃棄渡,水痕隻到樹傍邊。

網友評論


* 《武康道中》武康道中俞灝原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《武康道中》 俞灝宋代俞灝竹窗聽雨自安眠,不道驚湍近屋前。省得去年桃棄渡,水痕隻到樹傍邊。分類:《武康道中》俞灝 翻譯、賞析和詩意《武康道中》是宋代俞灝創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《武康道中》武康道中俞灝原文、翻譯、賞析和詩意原文,《武康道中》武康道中俞灝原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《武康道中》武康道中俞灝原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《武康道中》武康道中俞灝原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《武康道中》武康道中俞灝原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/835b39915757751.html

诗词类别

《武康道中》武康道中俞灝原文、翻的诗词

热门名句

热门成语