《枯桑》 白居易

唐代   白居易 道傍老枯樹,枯桑枯桑枯來非一朝。白居
皮黃外尚活,易原译赏心黑中先焦。文翻
有似多憂者,析和非因外火燒。诗意
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),枯桑枯桑字樂天,白居號香山居士,易原译赏又號醉吟先生,文翻祖籍太原,析和到其曾祖父時遷居下邽,诗意生於河南新鄭。枯桑枯桑是白居唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。易原译赏白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《枯桑》白居易 翻譯、賞析和詩意

《枯桑》是唐代詩人白居易所創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
道旁有一棵老枯樹,它的枯萎並非一時之事。
樹皮雖然黃了,但表麵依然有活力;內心雖然黑了,但內部先已焦痕。
它的情況與許多憂愁之人相似,並非因為外部火焰所燃燒。

詩意:
《枯桑》通過描寫一棵老枯樹,表達了詩人對人生的思考和感悟。樹的枯萎象征著歲月的流逝和生命的凋零,而黃色的樹皮和黑色的內心則暗示著世事無常和內心的苦悶。詩人通過這棵樹,抒發了自己對人生困境和憂愁的共鳴,提醒人們要麵對生活中的艱難和挫折,同時也表達了對堅持與希望的思考。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,通過對一棵老枯樹的描寫,展示了作者對人生境遇的思考和感受。枯樹的形象象征著生命的枯萎和衰老,而樹皮的黃色和內心的黑暗則反映了世事無常和人心的苦悶。這種寓意可以引發讀者對自身命運和人生意義的思考。

詩中提到樹的枯萎不是突然發生的,這暗示著生命的衰老與變遷是一個漸進的過程,是歲月的積累。同時,作者將樹皮的黃色和內心的黑暗進行對比,傳達了一種對表象和內心真實狀態的思考。這種對比表達了詩人對人生困境和痛苦的思考,以及他對外界表象和內心真實之間的關係的探索。

整首詩詞以簡練的語言傳達了作者的情感和思考,通過對一棵老枯樹的描寫,表達了對人生無常和困境的思考。它提醒人們要麵對生活中的挫折和困難,同時也表達了對堅持和希望的思考。這首詩詞雖然簡短,但通過極富意境的描寫和對人生的思考,給人留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《枯桑》白居易 拚音讀音參考

kū sāng
枯桑

dào bàng lǎo kū shù, kū lái fēi yī zhāo.
道傍老枯樹,枯來非一朝。
pí huáng wài shàng huó, xīn hēi zhōng xiān jiāo.
皮黃外尚活,心黑中先焦。
yǒu shì duō yōu zhě, fēi yīn wài huǒ shāo.
有似多憂者,非因外火燒。

網友評論

* 《枯桑》枯桑白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《枯桑》 白居易唐代白居易道傍老枯樹,枯來非一朝。皮黃外尚活,心黑中先焦。有似多憂者,非因外火燒。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《枯桑》枯桑白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《枯桑》枯桑白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《枯桑》枯桑白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《枯桑》枯桑白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《枯桑》枯桑白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/834a39885949961.html

诗词类别

《枯桑》枯桑白居易原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语