《點絳唇 賦梅》 張弘範

元代   張弘範 春日前村,点绛一枝香徹江頭路。唇赋
月明風度。梅张
清煞西湖句。弘范和诗
昨夜幽歡,原文意点夢裏誰呼去。翻译赋梅范
愁如許。赏析
覺來無語。绛唇
青鳥啼芳樹。张弘
分類: 點絳唇

作者簡介(張弘範)

張弘範(1238年—1280年),点绛字仲疇,唇赋易州定興人,梅张元朝初期重要將領,弘范和诗名將張柔第九子,原文意点曾參加過襄陽之戰,翻译赋梅范後跟隨元帥伯顏南下攻打南宋,是忽必烈滅宋之戰的主要指揮者,曾擊敗南宋將領文天祥與張世傑,官居江東道宣慰使,深受元世祖忽必烈的器重。至元十七年(1280年)正月十日病死,時年四十三歲。元世祖贈予銀青榮祿大夫、平章政事,予諡武烈。元武宗至大四年(1311年),加贈推忠效節翊運功臣、太師、開府儀同三司、上柱國、齊國公,改諡忠武。元仁宗延祐五年(1319年),加贈“保大功臣”,加封淮陽王,予諡獻武。

《點絳唇 賦梅》張弘範 翻譯、賞析和詩意

《點絳唇 賦梅》是元代張弘範創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
春日前村,一枝香徹江頭路。
月明風度。清煞西湖句。
昨夜幽歡,夢裏誰呼去。
愁如許。覺來無語。
青鳥啼芳樹。

詩意:
這首詩詞以春日的景色為背景,表達了作者內心的愁思和憂傷之情。詩中描繪了一個村莊前的春日景色,一支梅花散發著芬芳,如同穿過江邊的小路,傳遍了整個村莊。月明的夜晚,微風拂過,清爽宜人。然而,這美景卻凸顯出作者內心的憂愁,使他感到孤獨和無言。

賞析:
這首詩詞以簡潔而有力的語言,通過描繪春日景色和表達內心情感,展示了元代詩人的才華。詩人用極少的文字勾勒出春日的美景,梅花的芳香和江邊小路的情景,給讀者帶來了一種清新的感受。然而,在這美景之下,作者卻流露出一種孤獨和憂傷之情。他在昨夜的歡愉中,卻又被一個夢境所打擾,失去了愉悅的感覺,隻剩下無言的愁苦。

整首詩詞給人一種淡雅而淒涼的感覺。通過對自然景色和內心情感的交織描繪,詩人將自己的情感與春日的美景相對照,形成了一種獨特的意境。作者以簡練的語言表達了自己內心的苦悶和無奈,使讀者感受到了他深沉的情感。整首詩詞以梅花和春天為主題,通過描繪梅花在春日中的獨特地位以及作者內心的愁思,傳達了一種淒美而憂傷的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《點絳唇 賦梅》張弘範 拚音讀音參考

diǎn jiàng chún fù méi
點絳唇 賦梅

chūn rì qián cūn, yī zhī xiāng chè jiāng tóu lù.
春日前村,一枝香徹江頭路。
yuè míng fēng dù.
月明風度。
qīng shā xī hú jù.
清煞西湖句。
zuó yè yōu huān, mèng lǐ shuí hū qù.
昨夜幽歡,夢裏誰呼去。
chóu rú xǔ.
愁如許。
jué lái wú yǔ.
覺來無語。
qīng niǎo tí fāng shù.
青鳥啼芳樹。

網友評論


* 《點絳唇 賦梅》張弘範原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 賦梅 張弘範)专题为您介绍:《點絳唇 賦梅》 張弘範元代張弘範春日前村,一枝香徹江頭路。月明風度。清煞西湖句。昨夜幽歡,夢裏誰呼去。愁如許。覺來無語。青鳥啼芳樹。分類:點絳唇作者簡介(張弘範)張弘範1238年—1280年),字仲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《點絳唇 賦梅》張弘範原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 賦梅 張弘範)原文,《點絳唇 賦梅》張弘範原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 賦梅 張弘範)翻译,《點絳唇 賦梅》張弘範原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 賦梅 張弘範)赏析,《點絳唇 賦梅》張弘範原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 賦梅 張弘範)阅读答案,出自《點絳唇 賦梅》張弘範原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 賦梅 張弘範)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/833f39913445459.html