《菩薩蠻(湖上)》 洪茶

宋代   洪茶 吳姬壓酒浮紅蟻。菩萨菩萨
少年未飲心先醉。蛮湖蛮湖
駐馬綠楊陰。上洪诗意上洪
酒樓三月春。茶原茶
相看成一笑。文翻
遺恨知多少。译赏
回首欲魂銷。析和
長橋連斷橋。菩萨菩萨
分類: 春節感慨哲理 菩薩蠻

《菩薩蠻(湖上)》洪茶 翻譯、蛮湖蛮湖賞析和詩意

詩詞的上洪诗意上洪中文譯文:《菩薩蠻(湖上)》
吳姬壓酒浮紅蟻。
少年未飲心先醉。茶原茶
駐馬綠楊陰。文翻
酒樓三月春。译赏
相看成一笑。析和
遺恨知多少。菩萨菩萨
回首欲魂銷。
長橋連斷橋。

詩意:這首詩以湖上為背景,描繪了一幅青年男女相會的畫麵。女子吳姬捧著酒,浮動在湖麵上像紅蟻一樣。少年男子尚未喝酒,卻早已心醉神迷。他們停留在綠楊樹的陰影下,酒樓裏正是三月春天。兩人對視相笑,相互間流露出深情與遺憾。最後,男子回首時,心靈似乎隨著湖水一起消逝,長橋與斷橋相連。

賞析:這首詩描繪了一段青年男女之間的相遇和別離的情景。通過對景物的描繪和人物的性情表達,洪茶將兩人的相遇濃縮成一瞬間的相視而笑。這種留白的手法,給讀者更多的空間去想象兩人之間的故事與感情。整首詩以簡潔的語言描繪了濃鬱的情感,給人一種深邃而悠遠的美感。在青年男女之間的相遇與別離中,詩人描繪了人生的無常和離別的無奈,使讀者感受到了生命的短暫和悲哀。詩中的長橋與斷橋連續成一句,可以視為兩情相係,但又因命運的轉變而不得不分開,給人一種失之交臂的傷感。整首詩以簡練的詞句表達了對逝去時光和歲月易逝的思考,展現了宋代詩人對人生與情感的深刻關懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻(湖上)》洪茶 拚音讀音參考

pú sà mán hú shàng
菩薩蠻(湖上)

wú jī yā jiǔ fú hóng yǐ.
吳姬壓酒浮紅蟻。
shào nián wèi yǐn xīn xiān zuì.
少年未飲心先醉。
zhù mǎ lǜ yáng yīn.
駐馬綠楊陰。
jiǔ lóu sān yuè chūn.
酒樓三月春。
xiāng kàn chéng yī xiào.
相看成一笑。
yí hèn zhī duō shǎo.
遺恨知多少。
huí shǒu yù hún xiāo.
回首欲魂銷。
cháng qiáo lián duàn qiáo.
長橋連斷橋。

網友評論

* 《菩薩蠻(湖上)》洪茶原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(湖上) 洪茶)专题为您介绍:《菩薩蠻湖上)》 洪茶宋代洪茶吳姬壓酒浮紅蟻。少年未飲心先醉。駐馬綠楊陰。酒樓三月春。相看成一笑。遺恨知多少。回首欲魂銷。長橋連斷橋。分類:春節感慨哲理菩薩蠻《菩薩蠻湖上)》洪茶 翻譯、賞析和詩意詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻(湖上)》洪茶原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(湖上) 洪茶)原文,《菩薩蠻(湖上)》洪茶原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(湖上) 洪茶)翻译,《菩薩蠻(湖上)》洪茶原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(湖上) 洪茶)赏析,《菩薩蠻(湖上)》洪茶原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(湖上) 洪茶)阅读答案,出自《菩薩蠻(湖上)》洪茶原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(湖上) 洪茶)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/833c39878898938.html

诗词类别

《菩薩蠻(湖上)》洪茶原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语