《送張師常之官南雄》 賀鑄

宋代   賀鑄 爰居蹭蹬海西頭,送张师常送张师常赏析紫鳳求皇亦少留。官之官
持酒一樽明日別,南雄南雄題詩幾處舊年遊。贺铸和诗
春風白芷江南岸,原文意暑雨黃梅嶺上州。翻译
卻望衡陽千裏遠,送张师常送张师常赏析懸知無雁托音郵。官之官
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。南雄南雄字方回,贺铸和诗號慶湖遺老。原文意漢族,翻译衛州(今河南衛輝)人。送张师常送张师常赏析宋太祖賀皇後族孫,官之官所娶亦宗室之女。南雄南雄自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《送張師常之官南雄》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《送張師常之官南雄》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我居住在海西頭,紫鳳求見皇帝也很少停留。今天我舉起一瓶酒,明天就要與你分別。我在幾個地方題詩,回憶起過去的遊曆。春風吹拂著江南岸的白芷花,夏日的雨水滋潤著黃梅嶺上的州縣。我望著遙遠的衡陽,千裏之外,不知道是否有雁兒能傳遞我的音信。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人賀鑄送別張師常的場景。詩人居住在海西頭,張師常要離開去南雄任職,但即使是紫鳳(指皇帝)也很少停留在這裏。詩人舉起酒杯,表示明天將與張師常分別,而他在幾個地方題詩,回憶起過去的遊曆。詩中還描繪了春風吹拂江南岸的白芷花和夏日雨水滋潤黃梅嶺上的州縣。最後,詩人望著遙遠的衡陽,千裏之外,不知道是否有雁兒能傳遞他的音信。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了離別的情景,表達了詩人對離別的思念之情。詩人通過描述自己居住的地方和與張師常的分別,展現了人與人之間的離合之感。詩中的景物描寫生動而富有感染力,春風吹拂的白芷花和夏日雨水滋潤的黃梅嶺,給人以清新和生機的感覺。最後,詩人對遙遠的衡陽的望眼欲穿,表達了對遠方的思念和不確定的心情。整首詩詞通過對離別場景和自然景物的描繪,表達了詩人內心的情感和對未來的期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送張師常之官南雄》賀鑄 拚音讀音參考

sòng zhāng shī cháng zhī guān nán xióng
送張師常之官南雄

yuán jū cèng dèng hǎi xī tóu, zǐ fèng qiú huáng yì shǎo liú.
爰居蹭蹬海西頭,紫鳳求皇亦少留。
chí jiǔ yī zūn míng rì bié, tí shī jǐ chù jiù nián yóu.
持酒一樽明日別,題詩幾處舊年遊。
chūn fēng bái zhǐ jiāng nán àn, shǔ yǔ huáng méi lǐng shàng zhōu.
春風白芷江南岸,暑雨黃梅嶺上州。
què wàng héng yáng qiān lǐ yuǎn, xuán zhī wú yàn tuō yīn yóu.
卻望衡陽千裏遠,懸知無雁托音郵。

網友評論


* 《送張師常之官南雄》送張師常之官南雄賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送張師常之官南雄》 賀鑄宋代賀鑄爰居蹭蹬海西頭,紫鳳求皇亦少留。持酒一樽明日別,題詩幾處舊年遊。春風白芷江南岸,暑雨黃梅嶺上州。卻望衡陽千裏遠,懸知無雁托音郵。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送張師常之官南雄》送張師常之官南雄賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送張師常之官南雄》送張師常之官南雄賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送張師常之官南雄》送張師常之官南雄賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送張師常之官南雄》送張師常之官南雄賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送張師常之官南雄》送張師常之官南雄賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/833a39906947595.html

诗词类别

《送張師常之官南雄》送張師常之官的诗词

热门名句

热门成语