《清平樂》 呂本中

宋代   呂本中 故人何處。清平
同在江南路。乐吕吕本
百種舊愁分不去。本中
枉被落花留住。原文意清
舊愁百種誰知。翻译
除非是赏析見伊時。
最是和诗一春多病,等閑過了酴醿。平乐
分類: 清平樂

作者簡介(呂本中)

呂本中(1084- 1145),清平字居仁,乐吕吕本世稱東萊先生,本中壽州人,原文意清詩人,翻译詞人,赏析道學家. 詩屬江西派.著有<<春秋集解>>,和诗<<紫微詩話>>,<<東萊先生詩集>> 等. 詞不傳,今人趙萬裏<<校輯宋金元人詞>> 輯有<<紫微詞>>,<<全宋詞>> 據之錄詞二十七首.呂本中詩數量較大,約一千二百七十首。

《清平樂》呂本中 翻譯、賞析和詩意

《清平樂》是一首宋代詩詞,作者是呂本中。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

故人何處。同在江南路。百種舊愁分不去。枉被落花留住。
故人在何方,我們同在江南的路上。各種種種的舊愁無法分離。徒然被飄落的花朵所留住。

舊愁百種誰知。除非是見伊時。最是一春多病,等閑過了酴醿。
百種舊愁,有誰能了解?除非再次見到你。最是這個春天病痛多端,輕鬆地度過已經混濁的美酒。

這首詩詞表達了詩人對故人的思念之情。詩中的"故人"指的是詩人所思念的人,他們曾經同在江南的路上,但現在卻分離了。詩人說他們有著許多舊愁,這些愁苦無法消散,反而被飄落的花朵所停留。詩人深知這些舊愁隻有在再次見到故人的時候才能解開。他描述了春天的多病和酒的醇美,意味著他過去的憂傷與痛苦已經過去,現在隻希望能再次與故人相見,共度美好的時光。

整首詩詞通過對故人的思念和對過去的回憶,表達了詩人內心深處的情感。它描繪了舊時的相聚和如今的分離之痛,以及希望再次相遇的渴望。詩人用簡練而深情的筆觸,讓讀者感受到了他心靈的震動和無盡的思念之情。這首詩詞既有著宋代文人的浪漫情懷,又表達了人們對於真摯感情的珍視和思念的深切之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂》呂本中 拚音讀音參考

qīng píng lè
清平樂

gù rén hé chǔ.
故人何處。
tóng zài jiāng nán lù.
同在江南路。
bǎi zhǒng jiù chóu fēn bù qù.
百種舊愁分不去。
wǎng bèi luò huā liú zhù.
枉被落花留住。
jiù chóu bǎi zhǒng shéi zhī.
舊愁百種誰知。
chú fēi shì jiàn yī shí.
除非是見伊時。
zuì shì yī chūn duō bìng, děng xián guò le tú mí.
最是一春多病,等閑過了酴醿。

網友評論

* 《清平樂》呂本中原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 呂本中)专题为您介绍:《清平樂》 呂本中宋代呂本中故人何處。同在江南路。百種舊愁分不去。枉被落花留住。舊愁百種誰知。除非是見伊時。最是一春多病,等閑過了酴醿。分類:清平樂作者簡介(呂本中)呂本中1084- 1145),字居 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂》呂本中原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 呂本中)原文,《清平樂》呂本中原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 呂本中)翻译,《清平樂》呂本中原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 呂本中)赏析,《清平樂》呂本中原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 呂本中)阅读答案,出自《清平樂》呂本中原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 呂本中)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/833a39878071561.html