《遊寺》 李鹹用

唐代   李鹹用 無家自身在,游寺游寺用原译赏時得到蓮宮。李咸
秋覺暑衣薄,文翻老知塵世空。析和
幽情憐水石,诗意野性任萍蓬。游寺游寺用原译赏
是李咸處堪閑坐,與僧行止同。文翻
分類:

《遊寺》李鹹用 翻譯、析和賞析和詩意

譯文:拜訪寺廟遊玩
我無家可歸,诗意
卻在這裏找到了寺廟的游寺游寺用原译赏歸屬。
秋天裏感受到了夏裝的李咸單薄,
我已經明白塵世所空。文翻
幽靜的析和心情對水和石頭充滿了憐愛,
我的诗意野性如同漂浮的浮萍一樣任意飄蕩。
這個地方宜人寧靜,適合閑坐,
與僧侶們的行止是一樣的。

詩意和賞析:這首詩詞描繪了詩人遊曆並尋找寺廟的心情和體驗。詩人沒有家園,但他在寺廟裏找到了歸宿。他感受到了季節的變化,秋天的寒意,讓他意識到夏裝的單薄。他也明白了世俗的虛空。詩人對寺廟裏的水和石頭充滿了憐愛之情,他把自己的野性比喻為隨波漂蕩的浮萍。整首詩表達了詩人對自然與寧靜的向往,他願意在這個地方閑坐,與僧侶們一起共同停止行動。詩詞傳達了一種隱居人生活的意境,強調了人與自然、人與人的和諧共處。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊寺》李鹹用 拚音讀音參考

yóu sì
遊寺

wú jiā zì shēn zài, shí dé dào lián gōng.
無家自身在,時得到蓮宮。
qiū jué shǔ yī báo, lǎo zhī chén shì kōng.
秋覺暑衣薄,老知塵世空。
yōu qíng lián shuǐ shí, yě xìng rèn píng péng.
幽情憐水石,野性任萍蓬。
shì chù kān xián zuò, yǔ sēng xíng zhǐ tóng.
是處堪閑坐,與僧行止同。

網友評論

* 《遊寺》遊寺李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊寺》 李鹹用唐代李鹹用無家自身在,時得到蓮宮。秋覺暑衣薄,老知塵世空。幽情憐水石,野性任萍蓬。是處堪閑坐,與僧行止同。分類:《遊寺》李鹹用 翻譯、賞析和詩意譯文:拜訪寺廟遊玩我無家可歸,卻在這裏找 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊寺》遊寺李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊寺》遊寺李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊寺》遊寺李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊寺》遊寺李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊寺》遊寺李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/832d39877047682.html

诗词类别

《遊寺》遊寺李鹹用原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语