《萬秀才園齋》 宋祁

宋代   宋祁 仁裏樂丘園,才园茨茅構回軒。斋万
檻風叢篠密,园斋原文意畦雨晚菘繁。宋祁赏析
列岫非他境,翻译疏流即故源。和诗
彥倫回駕日,才园於此愧驚猿。斋万
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。园斋原文意字子京,宋祁赏析安州安陸(今湖北安陸)人,翻译後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。和诗天聖二年進士,才园官翰林學士、斋万史館修撰。园斋原文意與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《萬秀才園齋》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《萬秀才園齋》是宋代文學家宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
仁裏樂丘園,茨茅構回軒。
檻風叢篠密,畦雨晚菘繁。
列岫非他境,疏流即故源。
彥倫回駕日,於此愧驚猿。

詩意:
這首詩描繪了一個名叫仁裏樂丘園的景色。園中有茅草搭建的回廊,圍繞著茂密的竹籬笆。微風吹過,篠竹叢生,雨後菘菜茂盛。周圍的山巒並非別處的景色,而是這裏的獨特之處。流水潺潺,正是這個園子的源頭。彥倫(指作者自己)回來時,感到自愧不如園中的猿猴,因為它們對這個地方更加熟悉。

賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了一個園子的景色,展示了宋代文人對自然環境的熱愛和對人與自然的和諧關係的思考。詩中運用了對比手法,通過對茅草回廊和竹籬笆、篠竹和菘菜、岫山和流水的描繪,展示了園子的美麗和獨特之處。作者以自己回來的場景作為結尾,表達了對自然的敬畏之情,以及對自己與自然的關係的反思。整首詩意境清新,意境深遠,給人以美的享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《萬秀才園齋》宋祁 拚音讀音參考

wàn xiù cái yuán zhāi
萬秀才園齋

rén lǐ lè qiū yuán, cí máo gòu huí xuān.
仁裏樂丘園,茨茅構回軒。
kǎn fēng cóng xiǎo mì, qí yǔ wǎn sōng fán.
檻風叢篠密,畦雨晚菘繁。
liè xiù fēi tā jìng, shū liú jí gù yuán.
列岫非他境,疏流即故源。
yàn lún huí jià rì, yú cǐ kuì jīng yuán.
彥倫回駕日,於此愧驚猿。

網友評論


* 《萬秀才園齋》萬秀才園齋宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《萬秀才園齋》 宋祁宋代宋祁仁裏樂丘園,茨茅構回軒。檻風叢篠密,畦雨晚菘繁。列岫非他境,疏流即故源。彥倫回駕日,於此愧驚猿。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸今湖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《萬秀才園齋》萬秀才園齋宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《萬秀才園齋》萬秀才園齋宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《萬秀才園齋》萬秀才園齋宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《萬秀才園齋》萬秀才園齋宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《萬秀才園齋》萬秀才園齋宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/832a39907421168.html