《連雨》 方回

宋代   方回 下潦多成疾,连雨连雨荒墟或告饑。回翻译
夏寒幾閱月,原文意晝晦動逾時。赏析
墜果全無味,和诗新禾間欲萎。连雨连雨
可能留少許,回翻译庚伏灑炎曦。原文意
分類:

《連雨》方回 翻譯、赏析賞析和詩意

《連雨》是和诗宋代詩人方回的作品。該詩描繪了雨連綿不停的连雨连雨景象,通過描寫雨水對人們生活的回翻译影響,表達了作者對自然環境的原文意感歎和對人間苦難的關懷。

詩意:
《連雨》揭示了連綿不斷的赏析雨水對人們的生活帶來的困難和痛苦。詩中描述了雨水過多導致疾病蔓延,和诗農田荒蕪導致饑荒,夏季的寒冷經曆了幾個月,白天也變得昏暗長久。水果失去了本應的味道,新長出的禾苗即將枯萎。然而,在這些困境中,仍有一絲希望存留,盛夏時分的陽光依然灑落。

賞析:
《連雨》通過對雨水不斷的描繪,展現了自然界的力量和對人們生活的衝擊。雨水的連綿不斷給人們的日常生活帶來了很多困難,如疾病、饑荒和寒冷等。這些描寫傳達了作者對自然環境的感歎和對人間苦難的關懷。

詩中的描寫細膩而生動,通過對水果失去味道、禾苗即將枯萎等形象的描繪,呈現出雨水對農田產物的破壞以及農民們麵臨的困境。然而,詩中也透露出一絲曙光。盡管連綿的雨水給人們帶來了許多苦難,但庚伏時節的陽光仍然灑落,給人們帶來一絲希望。這種對生活的希望和堅持展示了人們在困境中的勇氣和頑強的生命力。

總之,方回的《連雨》通過描繪連綿不斷的雨水對人們生活的影響,傳達了對自然環境的感歎和對人間苦難的關懷。詩中的形象描寫細膩而生動,展示了人們在困境中的堅持和希望。這首詩呈現了對自然力量和人類生活的深刻思考,引發讀者對人與自然關係的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《連雨》方回 拚音讀音參考

lián yǔ
連雨

xià lǎo duō chéng jí, huāng xū huò gào jī.
下潦多成疾,荒墟或告饑。
xià hán jǐ yuè yuè, zhòu huì dòng yú shí.
夏寒幾閱月,晝晦動逾時。
zhuì guǒ quán wú wèi, xīn hé jiān yù wēi.
墜果全無味,新禾間欲萎。
kě néng liú shǎo xǔ, gēng fú sǎ yán xī.
可能留少許,庚伏灑炎曦。

網友評論


* 《連雨》連雨方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《連雨》 方回宋代方回下潦多成疾,荒墟或告饑。夏寒幾閱月,晝晦動逾時。墜果全無味,新禾間欲萎。可能留少許,庚伏灑炎曦。分類:《連雨》方回 翻譯、賞析和詩意《連雨》是宋代詩人方回的作品。該詩描繪了雨連綿 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《連雨》連雨方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《連雨》連雨方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《連雨》連雨方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《連雨》連雨方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《連雨》連雨方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/832a39884463345.html

诗词类别

《連雨》連雨方回原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语