《述事》 華嶽

宋代   華嶽 收不融明遂啟疑,述事述事赏析源流本末致交馳。华岳和诗
穀何嚐響人相喚,原文意岸幾曾行舟自移。翻译
枉直萬端明似鏡,述事述事赏析是华岳和诗非一著錯如棋。
磨心拔去誰能轉,原文意試問諸公知不知。翻译
分類:

《述事》華嶽 翻譯、述事述事赏析賞析和詩意

《述事》是华岳和诗一首宋代的詩詞,作者華嶽。原文意這首詩詞以簡潔明快的翻译語言表達了作者對人生的思考和對世事的觸動。下麵是述事述事赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析。华岳和诗

譯文:
收不融明遂啟疑,原文意
源流本末致交馳。
穀何嚐響人相喚,
岸幾曾行舟自移。
枉直萬端明似鏡,
是非一著錯如棋。
磨心拔去誰能轉,
試問諸公知不知。

詩意:
這首詩詞表達了作者對人生的感慨和對世事的疑問。作者思考著為什麽在這個世界上,明明可以明辨是非、源流本末卻常常被人們模糊不清。他提出了一係列問題,引發讀者對現實的思考和對人生的啟示。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言和對比的手法展現了作者的思考和觸動。首句"收不融明遂啟疑"表達了作者對於矛盾和混亂現象的困惑,為整首詩詞奠定了基調。接著,作者讓讀者反思人們在繁忙的生活中是否有時間去關注源頭和根本,是否有時間去思考事物的真相。

詩詞中出現的"穀何嚐響人相喚,岸幾曾行舟自移"表達了作者對於人們對於真相的忽略和對於自由思考的缺失的思考。人們往往被外界的聲音和環境所左右,很少能夠獨立思考和行動。這種被動的狀態使得我們很難真正了解事物的本質,也很難做出正確的判斷。

詩詞的最後兩句"枉直萬端明似鏡,是非一著錯如棋。磨心拔去誰能轉,試問諸公知不知"通過借喻的手法,表達了作者對於真理和倫理的思考。作者將人生比喻為一麵明鏡,而真理和倫理則是無數條條拗曲的線,我們常常被迷惑和困擾,很難看清事物的本質。最後一句則是一種反問,作者試圖喚醒讀者的思考,詢問是否有人能夠洞察人生的本質和真相。

總的來說,這首詩詞以簡潔的語言和深刻的思考展現了作者對於人生和世事的觸動,引發了讀者對於真理、倫理和人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《述事》華嶽 拚音讀音參考

shù shì
述事

shōu bù róng míng suì qǐ yí, yuán liú běn mò zhì jiāo chí.
收不融明遂啟疑,源流本末致交馳。
gǔ hé cháng xiǎng rén xiāng huàn, àn jǐ céng xíng zhōu zì yí.
穀何嚐響人相喚,岸幾曾行舟自移。
wǎng zhí wàn duān míng shì jìng, shì fēi yī zhe cuò rú qí.
枉直萬端明似鏡,是非一著錯如棋。
mó xīn bá qù shuí néng zhuǎn, shì wèn zhū gōng zhī bù zhī.
磨心拔去誰能轉,試問諸公知不知。

網友評論


* 《述事》述事華嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《述事》 華嶽宋代華嶽收不融明遂啟疑,源流本末致交馳。穀何嚐響人相喚,岸幾曾行舟自移。枉直萬端明似鏡,是非一著錯如棋。磨心拔去誰能轉,試問諸公知不知。分類:《述事》華嶽 翻譯、賞析和詩意《述事》是一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《述事》述事華嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《述事》述事華嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《述事》述事華嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《述事》述事華嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《述事》述事華嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/831c39882089778.html