《秋懷》 虞儔

宋代   虞儔 登樓何處不陳詩,秋怀秋怀況是虞俦原文意秋高木落時。
極目但隨歸雁遠,翻译老懷猶作故鄉悲。赏析
毋寧觴詠須前輩,和诗有底功名亦後期。秋怀秋怀
試問沈郎那得瘦,虞俦原文意此心元不慕州麾。翻译
分類:

《秋懷》虞儔 翻譯、赏析賞析和詩意

《秋懷》是和诗虞儔創作的一首詩詞,描繪了作者站在樓上,秋怀秋怀遠眺秋景,虞俦原文意心懷鄉愁和對歲月流轉的翻译感慨。以下是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
登樓何處不陳詩,和诗
況是秋高木落時。
極目但隨歸雁遠,
老懷猶作故鄉悲。
毋寧觴詠須前輩,
有底功名亦後期。
試問沈郎那得瘦,
此心元不慕州麾。

詩意:
這首詩詞表達了作者登上樓閣,無論身處何地都會吟詩作賦的心情。尤其是在秋高氣爽、樹木凋零的時候,更加觸發了他對故鄉的思念之情。他目光追隨著遠去的候鳥,感歎歲月的無情流轉,老年的心依然懷念著故鄉的悲傷。雖然作者也有過取得功名的願望,但他深知時機已經晚了。他向前輩們敬酒並吟詠,同時也向其他晚輩提問,沈郎如何能夠瘦弱,這是因為他的心靈追求並不在追逐功名利祿上。

賞析:
這首詩詞以觸景生情的方式,通過描繪秋天的景色和表達作者的內心感受,展示了虞儔對故鄉鄉愁的深沉思索。他站在樓上,眺望遠方,一方麵展示了他作為文人的風采,另一方麵也表達了他對外界的關注和思考。秋天是詩人們最喜歡的描寫對象之一,它象征著豐收和凋零,給人以寂寥和思緒的啟發。在這首詩中,秋高氣爽,樹木凋零,無形中勾起了作者對故鄉的思念之情,這種思念在老年人心中尤為濃烈。

詩中的候鳥是作者情感的寄托和投射,作者通過目送遠去的候鳥,表達了對時光流轉的感慨和對故鄉的思念。候鳥象征著流動和遷徙,與人的命運和離別產生了共鳴,同時也凸顯了作者對自然界的關注和對生命流轉的思考。

詩的後半部分,作者提到了功名利祿的事物,但他並不追求這些,更重視內心的追求和精神世界的富足。他向前輩們敬酒並吟詠,顯示了他對前輩們的敬重和對文學傳統的繼承。他提到沈郎,引發了讀者的思考,表達了詩人對社會現實的批判和對功名利祿的冷漠態度。

整首詩流露出一種淡泊名利、執著追求內心世界的情懷。通過對秋景的描繪,作者表達了對故鄉的思念和對時光流轉的感慨,同時也表達了他對功名利祿的淡漠態度和對精神追求的堅持。這首詩詞通過對自然景物的描繪和對內心情感的抒發,展現了詩人虞儔的獨特思想和情感境界,使讀者在品味詩意的同時,也能引發對人生、時光和追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋懷》虞儔 拚音讀音參考

qiū huái
秋懷

dēng lóu hé chǔ bù chén shī, kuàng shì qiū gāo mù luò shí.
登樓何處不陳詩,況是秋高木落時。
jí mù dàn suí guī yàn yuǎn, lǎo huái yóu zuò gù xiāng bēi.
極目但隨歸雁遠,老懷猶作故鄉悲。
wú nìng shāng yǒng xū qián bèi, yǒu dǐ gōng míng yì hòu qī.
毋寧觴詠須前輩,有底功名亦後期。
shì wèn shěn láng nà de shòu, cǐ xīn yuán bù mù zhōu huī.
試問沈郎那得瘦,此心元不慕州麾。

網友評論


* 《秋懷》秋懷虞儔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋懷》 虞儔宋代虞儔登樓何處不陳詩,況是秋高木落時。極目但隨歸雁遠,老懷猶作故鄉悲。毋寧觴詠須前輩,有底功名亦後期。試問沈郎那得瘦,此心元不慕州麾。分類:《秋懷》虞儔 翻譯、賞析和詩意《秋懷》是虞儔 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋懷》秋懷虞儔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋懷》秋懷虞儔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋懷》秋懷虞儔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋懷》秋懷虞儔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋懷》秋懷虞儔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/831b39911785994.html

诗词类别

《秋懷》秋懷虞儔原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语