《雨夜宿朱少府小樓感舊》 金鑾

明代   金鑾 故人複相聚,雨夜雨夜原文意已是宿朱少府宿朱少府赏析十年過。
縱使為歡處,小楼小楼其如傷老何。感旧感旧
曉鍾寒報早,金銮春雨夜聞多。翻译
感慨高陽侶,和诗臨風發嘯歌。雨夜雨夜原文意
分類:

《雨夜宿朱少府小樓感舊》金鑾 翻譯、宿朱少府宿朱少府赏析賞析和詩意

《雨夜宿朱少府小樓感舊》是小楼小楼明代金鑾創作的一首詩詞。以下是感旧感旧對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
故人複相聚,金銮已是翻译十年過。
縱使為歡處,和诗其如傷老何。雨夜雨夜原文意
曉鍾寒報早,春雨夜聞多。
感慨高陽侶,臨風發嘯歌。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人在雨夜宿朱少府小樓時的感受和思考。詩人與故人重逢,已經過去了十年。盡管此時相逢是為了歡聚,但也不禁感歎時光的流逝,歲月的變遷。清晨的鍾聲冷冽地報告著天亮,夜晚的春雨滴答作響。這一切引發了詩人對過去的回憶和情感的共鳴。他感歎著高陽侶的風采,麵對風,發出豪邁的歌聲。

賞析:
這首詩詞以雨夜宿朱少府小樓為背景,通過描繪詩人與故人的重逢,展現出對時光的感慨和對過去的思念。詩人以簡潔的語言表達了情感的複雜性和對歲月流轉的感慨。詩中的曉鍾和春雨夜,富有音樂和自然的意象,增添了詩意的層次。最後,詩人以感慨高陽侶和臨風發嘯歌的方式表達自己的情感和豪情,展示了他內心的獨立和奮發的精神。

整體而言,這首詩詞通過對雨夜、故人和歲月的描繪,表達了對過去時光的懷念和對人生變遷的感慨。它通過簡潔而凝練的語言,展示了詩人對情感和精神的表達,讓讀者在感慨時光流轉的同時,也能感受到詩人內心的豪情和追求自由的精神。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨夜宿朱少府小樓感舊》金鑾 拚音讀音參考

yǔ yè sù zhū shào fǔ xiǎo lóu gǎn jiù
雨夜宿朱少府小樓感舊

gù rén fù xiāng jù, yǐ shì shí nián guò.
故人複相聚,已是十年過。
zòng shǐ wèi huān chù, qí rú shāng lǎo hé.
縱使為歡處,其如傷老何。
xiǎo zhōng hán bào zǎo, chūn yǔ yè wén duō.
曉鍾寒報早,春雨夜聞多。
gǎn kǎi gāo yáng lǚ, lín fēng fā xiào gē.
感慨高陽侶,臨風發嘯歌。

網友評論


* 《雨夜宿朱少府小樓感舊》雨夜宿朱少府小樓感舊金鑾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨夜宿朱少府小樓感舊》 金鑾明代金鑾故人複相聚,已是十年過。縱使為歡處,其如傷老何。曉鍾寒報早,春雨夜聞多。感慨高陽侶,臨風發嘯歌。分類:《雨夜宿朱少府小樓感舊》金鑾 翻譯、賞析和詩意《雨夜宿朱少府 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨夜宿朱少府小樓感舊》雨夜宿朱少府小樓感舊金鑾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨夜宿朱少府小樓感舊》雨夜宿朱少府小樓感舊金鑾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨夜宿朱少府小樓感舊》雨夜宿朱少府小樓感舊金鑾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨夜宿朱少府小樓感舊》雨夜宿朱少府小樓感舊金鑾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨夜宿朱少府小樓感舊》雨夜宿朱少府小樓感舊金鑾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/831a39914288335.html

诗词类别

《雨夜宿朱少府小樓感舊》雨夜宿朱的诗词

热门名句

热门成语