《酒德》 孟郊

唐代   孟郊 酒是酒德酒德古明鏡,輾開小人心。孟郊
醉見異舉止,原文意醉聞異聲音。翻译
酒功如此多,赏析酒屈亦以深。和诗
罪人免罪酒,酒德酒德如此可為箴。孟郊
分類:

作者簡介(孟郊)

孟郊頭像

孟郊,原文意(751~814),翻译唐代詩人。赏析字東野。和诗漢族,酒德酒德湖州武康(今浙江德清)人,孟郊祖籍平昌(今山東臨邑東北),原文意先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私諡為貞曜先生。

《酒德》孟郊 翻譯、賞析和詩意

《酒德》是唐代文學家孟郊創作的一首詩詞。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

酒是古明鏡,輾開小人心。
醉見異舉止,醉聞異聲音。
酒功如此多,酒屈亦以深。
罪人免罪酒,如此可為箴。

中文譯文:

酒是古老的明鏡,揭示了小人的心思。
醉時看到了不同的行為舉止,醉時聽到了不同的聲音。
酒的功效如此廣泛,它也能深深屈服於人。
罪人可以通過飲酒來逃避罪責,這是一種警示。

詩意和賞析:

《酒德》這首詩詞通過對酒的描繪,表達了作者對酒的反思和對人性的思考。詩中將酒比作古老的明鏡,意味著酒能夠顯露出人們內心深處的真實想法和本性。當人們醉倒時,他們的舉止和言行可能會與平時完全不同,這使得其他人可以更好地了解他們的真實麵貌。

作者提到酒具有廣泛的功效,這包括揭示人們的本性以及引發人們不同的情感和行為。然而,作者也指出酒的力量是深不可測的,它可以讓人陷入深淵,完全屈服於酒的誘惑和影響之下。

最後,作者以一種諷刺的口吻指出,酒對於罪人來說,卻可以成為逃避罪責的工具。這裏的“罪人免罪酒”表明了社會上的不公和道德觀念的扭曲。通過這種寫法,作者在詩中展示了對人性的深入思考和對社會弊端的批判。

總體而言,這首詩詞通過對酒的描繪和對人性的思考,展現了作者對社會現實的反思和對人類行為的深刻洞察。酒在詩中象征著一種力量和誘惑,同時也暗示了人們對自我和他人的真實本性的認識和理解的困難。這首詩詞通過獨特的表達方式,引發讀者對社會和人性的思考,並提醒人們警惕酒所帶來的消極影響。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酒德》孟郊 拚音讀音參考

jiǔ dé
酒德

jiǔ shì gǔ míng jìng, niǎn kāi xiǎo rén xīn.
酒是古明鏡,輾開小人心。
zuì jiàn yì jǔ zhǐ, zuì wén yì shēng yīn.
醉見異舉止,醉聞異聲音。
jiǔ gōng rú cǐ duō, jiǔ qū yì yǐ shēn.
酒功如此多,酒屈亦以深。
zuì rén miǎn zuì jiǔ, rú cǐ kě wèi zhēn.
罪人免罪酒,如此可為箴。

網友評論

* 《酒德》酒德孟郊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酒德》 孟郊唐代孟郊酒是古明鏡,輾開小人心。醉見異舉止,醉聞異聲音。酒功如此多,酒屈亦以深。罪人免罪酒,如此可為箴。分類:作者簡介(孟郊)孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酒德》酒德孟郊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酒德》酒德孟郊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酒德》酒德孟郊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酒德》酒德孟郊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酒德》酒德孟郊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/830d39880314159.html