《南館林塘》 羊士諤

唐代   羊士諤 郡閣山斜對,南馆南馆風煙隔短牆。林塘林塘
清池如寫月,羊士译赏珍樹盡淩霜。谔原
行樂知無悶,文翻加餐頗自強。析和
心期空歲晚,诗意魚意久相忘。南馆南馆
分類:

作者簡介(羊士諤)

羊士諤頭像

羊士諤(約762~819),林塘林塘泰山(今山東泰安)人。羊士译赏貞元元年禮部侍郎鮑防下進士。谔原順宗時,文翻累至宣歙巡官,析和為王叔文所惡,诗意貶汀州寧化尉。南馆南馆元和初,宰相李吉甫知獎,擢為監察禦史,掌製誥。後以與竇群、呂溫等誣論宰執,出為資州刺史。士諤工詩,妙造梁《選》,作皆典重。與韓梓材同在越州,亦以文翰稱。著集有《墨池編》、《晁公武郡齋讀書誌》。

《南館林塘》羊士諤 翻譯、賞析和詩意

《南館林塘》是唐代羊士諤的作品,詩意豐富,表達了詩人對於自然景色的讚美和對於歲月變遷的思考。

詩詞的中文譯文為:

郡閣山斜對,
風煙隔短牆。
清池如寫月,
珍樹盡淩霜。
行樂知無悶,
加餐頗自強。
心期空歲晚,
魚意久相忘。

詩中描繪了一幅山水田園的景象。詩人的居所位於郡閣山旁邊,透過矮牆看到的風景頗為優美。一方清池倒映著明亮的月光,仿佛是寫在畫中的一樣。珍稀的樹木淩霜而立,向人們展示了大自然的神奇和生機。詩人在這個美麗的環境中盡情的行樂,沒有煩悶之感,增添了生活的樂趣。他還自強不息,努力奮進,加餐加餐地享受生活,並表示自己的心就像這美景一樣,期待到歲末的時候,卻空虛了。與魚兒一般,在這美麗的環境下已經久久忘記了自己的心思。

詩中通過描繪自然景色,外化了詩人對美景的欣賞和對生活的享受,同時也表達了對歲月變遷的思索。詩人在這個美景中感到自己的心靈與歲月一同消逝,就如同魚兒在這樣的環境中已經“久久相忘”,暗示了生命的短暫和無常。

整首詩描繪了一個自然美景的景象,並借此表達了人對於美好事物的欣賞和對於歲月轉瞬即逝的感慨,寄托了詩人對於美好生活的追求和渴望。同時也讓人深思生活中的瑣碎和繁忙,是否需要更多地停下來欣賞美景,體味生命的真諦。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南館林塘》羊士諤 拚音讀音參考

nán guǎn lín táng
南館林塘

jùn gé shān xié duì, fēng yān gé duǎn qiáng.
郡閣山斜對,風煙隔短牆。
qīng chí rú xiě yuè, zhēn shù jǐn líng shuāng.
清池如寫月,珍樹盡淩霜。
xíng lè zhī wú mèn, jiā cān pō zì qiáng.
行樂知無悶,加餐頗自強。
xīn qī kōng suì wǎn, yú yì jiǔ xiāng wàng.
心期空歲晚,魚意久相忘。

網友評論

* 《南館林塘》南館林塘羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南館林塘》 羊士諤唐代羊士諤郡閣山斜對,風煙隔短牆。清池如寫月,珍樹盡淩霜。行樂知無悶,加餐頗自強。心期空歲晚,魚意久相忘。分類:作者簡介(羊士諤)羊士諤約762~819),泰山今山東泰安)人。貞元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南館林塘》南館林塘羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南館林塘》南館林塘羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南館林塘》南館林塘羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南館林塘》南館林塘羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南館林塘》南館林塘羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/82a39960828888.html

诗词类别

《南館林塘》南館林塘羊士諤原文、的诗词

热门名句

热门成语