《三峽堂》 宋肇

宋代   宋肇 初尋磴道踏雪煙,峡堂峡堂漸引茅瞻屋數椽。宋肇赏析
江影動搖波麵日,原文意山光隱見峽中天。翻译
放懷缸酒憑欄客,和诗回首弦歌趁市船。峡堂峡堂
要與舟人同此樂,宋肇赏析移花種竹滿瞻前。原文意
分類:

《三峽堂》宋肇 翻譯、翻译賞析和詩意

《三峽堂》是和诗宋代詩人宋肇創作的一首詩詞。

中文譯文:
初次尋找峭壁小道,峡堂峡堂踏著飄雪揚起的宋肇赏析煙霧。
逐漸走進茅瞻屋的原文意數椽,
江麵波浪搖動著太陽,翻译
山光漸漸隱沒於峽穀之中的和诗天空。
敞開心胸,憑欄遠望客船,
回首時,一曲弦歌伴隨著市集中的船隻。
希望與船人共享此樂,
移花接上,種滿了茅瞻前的竹子。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人初次遊覽三峽堂的情景。詩人踏著帶有煙霧的飄雪,循著峭壁上的小道,逐漸來到了茅瞻屋中。江麵上波浪搖動著太陽的倒影,山光漸漸隱沒於峽穀中的天空。詩人敞開心胸,站在欄杆前遠望,看著船隻經過市集,一邊回首一邊彈奏著樂曲。詩人希望與陪伴他的船人們共享這份歡樂,用移花接木的方式,在茅瞻前種滿竹子。

賞析:
《三峽堂》通過描繪自然景觀和人們的日常生活,展現了詩人對自然和人文環境的熱愛和向往。詩中的江影和山光,以及詩人站在茅瞻屋中遠望的場景,形象地表現了三峽堂的壯美景色。而在市集和船隻經過的描寫中,展現了人們生活的喧囂與熱鬧,將詩中的景觀與人文相結合,使詩詞更具生動感。通過詩人對於自然和人文景觀的描繪,詩中透露出一種對自然的熱愛與敬畏,以及對人們生活的向往與珍惜。整首詩詞以自然景色為背景,描繪出一個和諧、美麗的自然世界,以及人們在這自然世界中的生活和歡樂。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《三峽堂》宋肇 拚音讀音參考

sān xiá táng
三峽堂

chū xún dèng dào tà xuě yān, jiàn yǐn máo zhān wū shù chuán.
初尋磴道踏雪煙,漸引茅瞻屋數椽。
jiāng yǐng dòng yáo bō miàn rì, shān guāng yǐn jiàn xiá zhōng tiān.
江影動搖波麵日,山光隱見峽中天。
fàng huái gāng jiǔ píng lán kè, huí shǒu xián gē chèn shì chuán.
放懷缸酒憑欄客,回首弦歌趁市船。
yào yǔ zhōu rén tóng cǐ lè, yí huā zhǒng zhú mǎn zhān qián.
要與舟人同此樂,移花種竹滿瞻前。

網友評論


* 《三峽堂》三峽堂宋肇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《三峽堂》 宋肇宋代宋肇初尋磴道踏雪煙,漸引茅瞻屋數椽。江影動搖波麵日,山光隱見峽中天。放懷缸酒憑欄客,回首弦歌趁市船。要與舟人同此樂,移花種竹滿瞻前。分類:《三峽堂》宋肇 翻譯、賞析和詩意《三峽堂》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《三峽堂》三峽堂宋肇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《三峽堂》三峽堂宋肇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《三峽堂》三峽堂宋肇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《三峽堂》三峽堂宋肇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《三峽堂》三峽堂宋肇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/829d39914679125.html