《次韻道潛見寄》 蘇轍

宋代   蘇轍 蕭蕭華發映衰容,次韵次韵慚愧高僧歎不逢。道潜道潜
遊宦終身空處處,见寄见寄塵埃何日退重重。苏辙赏析
已甘憔悴雞群鶴,原文意猶勝劬勞旱歲龍。翻译
回首不堪膏火熱,和诗試求甘露灑青鬆。次韵次韵
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),道潜道潜字子由,见寄见寄漢族,苏辙赏析眉州眉山(今屬四川)人。原文意嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。翻译神宗朝,和诗為製置三司條例司屬官。次韵次韵因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《次韻道潛見寄》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《次韻道潛見寄》
朝代:宋代
作者:蘇轍

蕭蕭華發映衰容,
慚愧高僧歎不逢。
遊宦終身空處處,
塵埃何日退重重。

已甘憔悴雞群鶴,
猶勝劬勞旱歲龍。
回首不堪膏火熱,
試求甘露灑青鬆。

中文譯文:
蓬勃的花朵映照著我憔悴的容顏,
我感到慚愧,高僧歎息因未能相會。
我在遊曆和宦海中度過一生,卻隻是到處空轉,
塵埃何日才能消退。

我已經甘願像瘦弱的雞和老群鶴一樣,
然而仍然勝過勤勞的龍度過幹旱的歲月。
回首往事,我無法忍受那灼熱的熔爐,
我試著尋求一點甘露灑在青鬆上。

詩意和賞析:
這首詩是蘇轍在宋代創作的作品,表達了作者對自身經曆和遭遇的思考和感慨。

詩中的第一句“蕭蕭華發映衰容”,描繪了花朵盛開的景象與作者自身憔悴的形象形成對照,表達了作者對自己年華逝去、容顏凋零的惋惜之情。

接下來的兩句“慚愧高僧歎不逢,遊宦終身空處處”,表達了作者對於未能與高僧相會的遺憾和自己在人生中奔波無益的感慨。

然後,詩中寫到“已甘憔悴雞群鶴,猶勝劬勞旱歲龍”,作者自謙自己已經變得瘦弱憔悴,但仍然覺得自己比經曆勞累和幹旱歲月的龍更加幸運。

最後兩句“回首不堪膏火熱,試求甘露灑青鬆”,表達了作者對過去的不堪回首,希望能夠在心靈上得到一些寧靜和滋潤。

整首詩通過對自身經曆的反思和對比,表達了作者對於人生的疑惑、遺憾和渴望。同時,通過自然景物的描繪,增加了詩的意境和感染力。這首詩以簡潔深沉的語言,展現了蘇轍深邃的思想和對人生哲理的思考,具有一定的哲理性和抒情性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻道潛見寄》蘇轍 拚音讀音參考

cì yùn dào qián jiàn jì
次韻道潛見寄

xiāo xiāo huá fà yìng shuāi róng, cán kuì gāo sēng tàn bù féng.
蕭蕭華發映衰容,慚愧高僧歎不逢。
yóu huàn zhōng shēn kōng chǔ chù, chén āi hé rì tuì chóng chóng.
遊宦終身空處處,塵埃何日退重重。
yǐ gān qiáo cuì jī qún hè, yóu shèng qú láo hàn suì lóng.
已甘憔悴雞群鶴,猶勝劬勞旱歲龍。
huí shǒu bù kān gāo huǒ rè, shì qiú gān lù sǎ qīng sōng.
回首不堪膏火熱,試求甘露灑青鬆。

網友評論


* 《次韻道潛見寄》次韻道潛見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻道潛見寄》 蘇轍宋代蘇轍蕭蕭華發映衰容,慚愧高僧歎不逢。遊宦終身空處處,塵埃何日退重重。已甘憔悴雞群鶴,猶勝劬勞旱歲龍。回首不堪膏火熱,試求甘露灑青鬆。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—111 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻道潛見寄》次韻道潛見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻道潛見寄》次韻道潛見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻道潛見寄》次韻道潛見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻道潛見寄》次韻道潛見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻道潛見寄》次韻道潛見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/829b39909176854.html

诗词类别

《次韻道潛見寄》次韻道潛見寄蘇轍的诗词

热门名句

热门成语