《常林歡歌》 溫庭筠

唐代   溫庭筠 宜城酒熟花覆橋,常林常林沙晴綠鴨鳴咬咬。欢歌欢歌
穠桑繞舍麥如尾,温庭文翻幽軋鳴機雙燕巢。筠原
馬聲特特荊門道,译赏蠻水揚光色如草。析和
錦薦金爐夢正長,诗意東家咿喔雞鳴早。常林常林
分類:

作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠頭像

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、欢歌欢歌詞人。温庭文翻本名岐,筠原字飛卿,译赏太原祁(今山西祁縣東南)人。析和富有天才,诗意文思敏捷,常林常林每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得誌。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

《常林歡歌》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

《常林歡歌》是唐代詩人溫庭筠創作的一首詩詞。這首詩描繪了宜城繁華的景象,以及春天的美好氛圍。詩中通過描寫酒食花橋、晴日綠鴨、穠桑和麥田等細節,展現了一幅生機勃勃、歡快愉悅的景象。

詩人首先描述了宜城酒食繁華的場景:“宜城酒熟花覆橋”,形容了酒食豐盛,花朵鋪滿的橋梁。接著,描繪了沙灘上晴日下綠鴨鳴叫的情景。穠桑圍繞著屋舍,麥田如尾巴一般延伸,“幽軋鳴機雙燕巢”,生動地描繪了鄉村的景象。

接下來,詩人以特別的方式描寫了錦薦和金爐的美景,正是一種夢幻的延續。“馬聲特特”表達了荊門道上馬匹飛馳的聲音,“蠻水揚光色如草”則描述了江水的綠色和流動。

最後,詩人描述了東家的朝霞、咿喔雞鳴的晨曦。這個清晨的美景帶給人們溫暖和希望。

整首詩描繪了一幅美麗的鄉村景象,表達了春天的歡樂和生機。溫庭筠通過細膩的描寫和細節的刻畫,使讀者可以感受到大自然的美妙和酣暢淋漓的生活。這首詩展現了詩人對生活的熱愛和對自然的讚美之情,給人以充滿希望和喜悅的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《常林歡歌》溫庭筠 拚音讀音參考

cháng lín huān gē
常林歡歌

yí chéng jiǔ shú huā fù qiáo, shā qíng lǜ yā míng yǎo yǎo.
宜城酒熟花覆橋,沙晴綠鴨鳴咬咬。
nóng sāng rào shě mài rú wěi,
穠桑繞舍麥如尾,
yōu yà míng jī shuāng yàn cháo.
幽軋鳴機雙燕巢。
mǎ shēng tè tè jīng mén dào, mán shuǐ yáng guāng sè rú cǎo.
馬聲特特荊門道,蠻水揚光色如草。
jǐn jiàn jīn lú mèng zhèng cháng, dōng jiā yī ō jī míng zǎo.
錦薦金爐夢正長,東家咿喔雞鳴早。

網友評論

* 《常林歡歌》常林歡歌溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《常林歡歌》 溫庭筠唐代溫庭筠宜城酒熟花覆橋,沙晴綠鴨鳴咬咬。穠桑繞舍麥如尾,幽軋鳴機雙燕巢。馬聲特特荊門道,蠻水揚光色如草。錦薦金爐夢正長,東家咿喔雞鳴早。分類:作者簡介(溫庭筠)溫庭筠約812—8 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《常林歡歌》常林歡歌溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《常林歡歌》常林歡歌溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《常林歡歌》常林歡歌溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《常林歡歌》常林歡歌溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《常林歡歌》常林歡歌溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/829b39880715471.html

诗词类别

《常林歡歌》常林歡歌溫庭筠原文、的诗词

热门名句

热门成语