《相和歌辭·襄陽曲》 李端

唐代   李端 襄陽堤路長,相和襄阳草碧楊柳黃。歌辞
誰家女兒臨夜妝,曲相紅羅帳裏有燈光。和歌和诗
雀釵翠羽動明璫,辞襄欲出不出脂粉香。阳曲原文意
同居女伴正衣裳,李端中庭寒月白如霜。翻译
賈生十八稱才子,赏析空得門前一斷腸。相和襄阳
分類:

作者簡介(李端)

李端頭像

李端(約743-782?歌辞),字正已,曲相趙州(今河北趙縣)人。和歌和诗少居廬山,辞襄師詩僧皎然。阳曲原文意大曆五年進士。曾任秘書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

《相和歌辭·襄陽曲》李端 翻譯、賞析和詩意

襄陽堤路長,草碧楊柳黃。
誰家女兒臨夜妝,紅羅帳裏有燈光。
雀釵翠羽動明璫,欲出不出脂粉香。
同居女伴正衣裳,中庭寒月白如霜。
賈生十八稱才子,空得門前一斷腸。

中文譯文:
襄陽的堤路很長,草地翠綠柳樹黃。
哪家的女兒在夜間化妝,紅羅帳篷裏有燈光。
雀釵上翠翅翻動亮晶晶,想要離開卻不離開香粉的氣味。
同住的女伴們穿著整齊,中庭中的寒冷月光白如霜。
賈生十八歲被譽為才子,卻隻得到一段癡情在門前。

詩意:
這首詩描繪了一個美麗而寂寞的場景。詩人用細膩的描寫展示了襄陽的美景以及在這美景中的女子化妝的情景。而女子對自身容貌的修飾對脂粉香的選擇的矛盾,則表達了她內心的矛盾和困惑。詩人還通過描述同居的女伴們和冷寒的月光,增加了寂寞和靜謐的氛圍。最後一句揭示了賈生的才子之名卻隻換來了一段癡情,表達了詩人對於人生的思考和感慨。

賞析:
這首詩以細膩的描寫和獨特的意境吸引了讀者。詩中的景物描寫細致入微,如草地的翠綠、柳樹的黃色,以及女子的妝容和燈光等,都讓讀者仿佛置身其中。詩人通過對女子內心矛盾的描繪,反映了人們在追求美的過程中所麵臨的困惑。整首詩營造出了一種靜謐和寂寞的氛圍,通過寥寥幾言,抒發了詩人對於人生和辛酸愛情的感慨。這首詩以簡潔而紛繁的筆墨,展現出唐代文人的抒情才華,給人留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《相和歌辭·襄陽曲》李端 拚音讀音參考

xiāng hè gē cí xiāng yáng qǔ
相和歌辭·襄陽曲

xiāng yáng dī lù cháng, cǎo bì yáng liǔ huáng.
襄陽堤路長,草碧楊柳黃。
shuí jiā nǚ ér lín yè zhuāng,
誰家女兒臨夜妝,
hóng luó zhàng lǐ yǒu dēng guāng.
紅羅帳裏有燈光。
què chāi cuì yǔ dòng míng dāng, yù chū bù chū zhī fěn xiāng.
雀釵翠羽動明璫,欲出不出脂粉香。
tóng jū nǚ bàn zhèng yī shang, zhōng tíng hán yuè bái rú shuāng.
同居女伴正衣裳,中庭寒月白如霜。
jiǎ shēng shí bā chēng cái zǐ,
賈生十八稱才子,
kōng dé mén qián yī duàn cháng.
空得門前一斷腸。

網友評論

* 《相和歌辭·襄陽曲》相和歌辭·襄陽曲李端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《相和歌辭·襄陽曲》 李端唐代李端襄陽堤路長,草碧楊柳黃。誰家女兒臨夜妝,紅羅帳裏有燈光。雀釵翠羽動明璫,欲出不出脂粉香。同居女伴正衣裳,中庭寒月白如霜。賈生十八稱才子,空得門前一斷腸。分類:作者簡介 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《相和歌辭·襄陽曲》相和歌辭·襄陽曲李端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《相和歌辭·襄陽曲》相和歌辭·襄陽曲李端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《相和歌辭·襄陽曲》相和歌辭·襄陽曲李端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《相和歌辭·襄陽曲》相和歌辭·襄陽曲李端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《相和歌辭·襄陽曲》相和歌辭·襄陽曲李端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/828f39885369992.html