《與國賢良夜歌二首》 張柬之

唐代   張柬之 柳台臨新堰,国贤歌首国贤歌首樓堞相重複。良夜良夜
窈窕鳳凰姝,张柬之原傾城複傾國。文翻
杏間花照灼,译赏樓上月裴回。析和
帶嬌移玉柱,诗意含笑捧金杯。国贤歌首国贤歌首
分類: 寫水寫鳥閑適

《與國賢良夜歌二首》張柬之 翻譯、良夜良夜賞析和詩意

《與國賢良夜歌二首》是张柬之原唐代詩人張柬之的作品。這首詩描繪了一幅美麗的文翻夜景,以及一個溫柔嬌美的译赏女子與她的丈夫之間的親密場景。

柳台臨新堰,析和樓堞相重複。诗意 - 高高的国贤歌首国贤歌首柳台靠近著新修的堤壩,樓閣重疊在一起。

窈窕鳳凰姝,傾城複傾國。 - 這位女子雖然沒有卓爾不群的美貌,卻也能夠引起城池的傾慕和國家的傾覆。

杏間花照灼,樓上月裴回。 - 杏花之間的光芒映照著周圍, 樓上的月亮悄然出現。

帶嬌移玉柱,含笑捧金杯。 - 這位女子戴著纖腰的身段,邁著小腳走到玉柱前,含笑捧起金杯。

譯文:
與國賢良夜歌二首

柳台臨新堰,樓堞相重複。
窈窕鳳凰姝,傾城複傾國。
杏間花照灼,樓上月裴回。
帶嬌移玉柱,含笑捧金杯。

詩意:
《與國賢良夜歌二首》以流暢的詞句揭示了夜晚美景中的寧靜和溫馨。詩人運用了對自然景觀的描繪和對女子的描述,表現了詩人對美的追求和對愛情的讚美。

賞析:
這首詩以敘事和描寫相結合的方式,通過對自然景觀和人物形象的描繪,展現了一幅美麗動人的夜景圖。詩中通過描繪柳台、樓堞、杏間花、樓上月等元素的細膩描繪,營造出一種寧靜而優雅的氛圍。而詩人對女子的描繪則體現了傳統的中國美人形象。該女子雖然沒有特立獨行的風采,但她通過溫柔美麗的外表成功地吸引了城市的注目,甚至能傾覆整個國家。這位女子不僅身材窈窕,而且她的舉止優雅,笑容可掬,使她看起來更加迷人。整首詩描繪了一幅唯美浪漫的景象,既展現了自然的美麗,又表達了對愛情和女性美的讚美和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《與國賢良夜歌二首》張柬之 拚音讀音參考

yǔ guó xián liáng yè gē èr shǒu
與國賢良夜歌二首

liǔ tái lín xīn yàn, lóu dié xiāng chóng fù.
柳台臨新堰,樓堞相重複。
yǎo tiǎo fèng huáng shū, qīng chéng fù qīng guó.
窈窕鳳凰姝,傾城複傾國。
xìng jiān huā zhào zhuó, lóu shàng yuè péi huí.
杏間花照灼,樓上月裴回。
dài jiāo yí yù zhù, hán xiào pěng jīn bēi.
帶嬌移玉柱,含笑捧金杯。

網友評論

* 《與國賢良夜歌二首》與國賢良夜歌二首張柬之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《與國賢良夜歌二首》 張柬之唐代張柬之柳台臨新堰,樓堞相重複。窈窕鳳凰姝,傾城複傾國。杏間花照灼,樓上月裴回。帶嬌移玉柱,含笑捧金杯。分類:寫水寫鳥閑適《與國賢良夜歌二首》張柬之 翻譯、賞析和詩意《與 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《與國賢良夜歌二首》與國賢良夜歌二首張柬之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《與國賢良夜歌二首》與國賢良夜歌二首張柬之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《與國賢良夜歌二首》與國賢良夜歌二首張柬之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《與國賢良夜歌二首》與國賢良夜歌二首張柬之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《與國賢良夜歌二首》與國賢良夜歌二首張柬之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/828b39885525364.html

诗词类别

《與國賢良夜歌二首》與國賢良夜歌的诗词

热门名句

热门成语