《巢燕》 胡玢

唐代   胡玢 燕來巢我簷,巢燕巢燕我屋非高大。胡玢和诗
所貴兒童善,原文意保爾無殃禍。翻译
莫巢孀婦家,赏析孀婦怨孤坐。巢燕巢燕
妒爾長雙飛,胡玢和诗打爾危巢破。原文意
分類:

《巢燕》胡玢 翻譯、翻译賞析和詩意

《巢燕》是赏析一首唐代胡玢創作的詩詞。詩中描述了一對燕子築巢在詩人家的巢燕巢燕屋簷上,詩人希望這些燕子能夠孕育後代,胡玢和诗同時還表達了對孤燕的原文意同情。

詩詞的翻译中文譯文為:

燕子來築巢在我屋簷,我的赏析房屋並不高大。
我看重燕子孩子的能力,希望它們能夠平安無事。
不要築巢在孀婦家,孀婦獨自怨恨坐著。
別讓她嫉妒你們長得會飛,打破你們危險的巢。

這首詩詞既反映了自然界中燕子的行為習性,又寄托了詩人對燕子孕育後代的祝願。詩人表達了對燕子孩子的善良評價,並對它們的安全感到擔憂。詩中也暗示了社會中對於弱勢群體的關注。整首詩詞情感真摯而深刻,透過燕子的形象反映了人類的關懷和願望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《巢燕》胡玢 拚音讀音參考

cháo yàn
巢燕

yàn lái cháo wǒ yán, wǒ wū fēi gāo dà.
燕來巢我簷,我屋非高大。
suǒ guì ér tóng shàn, bǎo ěr wú yāng huò.
所貴兒童善,保爾無殃禍。
mò cháo shuāng fù jiā, shuāng fù yuàn gū zuò.
莫巢孀婦家,孀婦怨孤坐。
dù ěr zhǎng shuāng fēi, dǎ ěr wēi cháo pò.
妒爾長雙飛,打爾危巢破。

網友評論

* 《巢燕》巢燕胡玢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《巢燕》 胡玢唐代胡玢燕來巢我簷,我屋非高大。所貴兒童善,保爾無殃禍。莫巢孀婦家,孀婦怨孤坐。妒爾長雙飛,打爾危巢破。分類:《巢燕》胡玢 翻譯、賞析和詩意《巢燕》是一首唐代胡玢創作的詩詞。詩中描述了一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《巢燕》巢燕胡玢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《巢燕》巢燕胡玢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《巢燕》巢燕胡玢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《巢燕》巢燕胡玢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《巢燕》巢燕胡玢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/828a39878947344.html