《題薦福寺衡嶽暕師房》 韓翃

唐代   韓翃 春城乞食還,题荐高論此中閑。福寺房题翻译
僧臘階前樹,衡岳韩翃和诗禪心江上山。暕师荐福
疏簾看雪卷,寺衡师房赏析深戶映花關。岳暕原文意
晚送門人出,题荐鍾聲杳靄間。福寺房题翻译
分類:

作者簡介(韓翃)

韓翃頭像

韓翃,衡岳韩翃和诗唐代詩人。暕师荐福字君平,寺衡师房赏析南陽(今河南南陽)人。岳暕原文意是题荐“大曆十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,福寺房题翻译寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,衡岳韩翃和诗後隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。

《題薦福寺衡嶽暕師房》韓翃 翻譯、賞析和詩意

《題薦福寺衡嶽暕師房》是唐代韓翃創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
春天城中乞食歸來,高論隻在這裏閑適。
僧人在臘月前的台階前種樹,禪心沉浸在江上的山峰之間。
稀疏的窗簾中看著卷起的雪花,深深的房子映照著花關。
傍晚時分送出門口的門人,鍾聲在朦朧的霧氣中回蕩。

詩意:
這首詩詞描繪了一個僧人的閑適生活和禪修心境。詩人描述了春天歸來的僧人在城市中行乞之後回到寺廟,享受自在無拘的生活。僧人在禪修台階前種植樹木,體現了他對自然的關注和與大自然的融合。他的禪心沉浸在江上的山峰之間,表現出他對心靈的寧靜和內心的寬廣。詩人還通過描繪窗簾中卷起的雪花和房子中映照的花關,展示了安詳寧靜的居所,以及禪修者對自然景色的敏感和領悟。最後,詩人通過描述傍晚時分送出門口的門人和鍾聲回蕩的情景,強調了僧人禪修生活的寂靜和超脫塵世的境界。

賞析:
這首詩詞以簡潔、清新的語言表達了禪修者的閑適生活和內心的寧靜。通過描繪春天城市的歸來和高論的閑適,詩人展現了禪修生活的返璞歸真和超越塵世的境界。詩中所提到的僧人種樹和禪心沉浸在江山之間的描寫,體現了禪修者對自然的敬畏和對心靈寧靜的追求。同時,詩人通過描繪窗簾中的雪花和房子中的花關,將自然景色融入到禪修者的生活中,表達了他對自然美的感知和欣賞。最後,詩人通過描述傍晚時分送門人和回蕩的鍾聲,強調了禪修者的寂靜和超脫塵世的境界,使整首詩詞更具意境和韻味。

總體而言,這首詩詞通過簡潔而精準的描寫,展示了禪修者的閑適生活和內心的寧靜,同時融入了自然景色和超脫塵世的意象,給人以深思和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題薦福寺衡嶽暕師房》韓翃 拚音讀音參考

tí jiàn fú sì héng yuè jiǎn shī fáng
題薦福寺衡嶽暕師房

chūn chéng qǐ shí hái, gāo lùn cǐ zhōng xián.
春城乞食還,高論此中閑。
sēng là jiē qián shù, chán xīn jiāng shàng shān.
僧臘階前樹,禪心江上山。
shū lián kàn xuě juǎn, shēn hù yìng huā guān.
疏簾看雪卷,深戶映花關。
wǎn sòng mén rén chū, zhōng shēng yǎo ǎi jiān.
晚送門人出,鍾聲杳靄間。

網友評論

* 《題薦福寺衡嶽暕師房》題薦福寺衡嶽暕師房韓翃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題薦福寺衡嶽暕師房》 韓翃唐代韓翃春城乞食還,高論此中閑。僧臘階前樹,禪心江上山。疏簾看雪卷,深戶映花關。晚送門人出,鍾聲杳靄間。分類:作者簡介(韓翃)韓翃,唐代詩人。字君平,南陽今河南南陽)人。是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題薦福寺衡嶽暕師房》題薦福寺衡嶽暕師房韓翃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題薦福寺衡嶽暕師房》題薦福寺衡嶽暕師房韓翃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題薦福寺衡嶽暕師房》題薦福寺衡嶽暕師房韓翃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題薦福寺衡嶽暕師房》題薦福寺衡嶽暕師房韓翃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題薦福寺衡嶽暕師房》題薦福寺衡嶽暕師房韓翃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/827e39887089492.html