《竹窗》 王安石

宋代   王安石 竹窗紅莧兩三根,竹窗竹窗山色遙供水際門。王安文翻
隻我近知牆下路,石原诗意能將屐齒記苔痕。译赏
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),析和字介甫,竹窗竹窗號半山,王安文翻諡文,石原诗意封荊國公。译赏世人又稱王荊公。析和漢族,竹窗竹窗北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),王安文翻中國北宋著名政治家、石原诗意思想家、译赏文學家、析和改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《竹窗》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《竹窗》
朝代:宋代
作者:王安石

竹窗紅莧兩三根,
山色遙供水際門。
隻我近知牆下路,
能將屐齒記苔痕。

中文譯文:

竹窗上掛著幾根紅色的莧菜,
遠處山色為水邊的門戶增添美景。
唯有我近距離了解牆下的小徑,
能夠清晰地記錄下踩在苔蘚上的鞋履痕跡。

詩意和賞析:

這首詩描述了一幅靜謐的景象,窗前掛著幾根紅色的莧菜,遠處是壯麗的山色,這一切都為水邊的門戶增添了美麗的景色。然而,詩人王安石將注意力聚焦在牆下的小徑上,他是唯一能近距離了解這條小徑的人。詩人通過這條小徑走過,留下了屐齒踏在苔蘚上的痕跡。

這首詩通過描繪竹窗、莧菜、山色和小徑,展現了一種寧靜和清幽的景象。詩人表達了對自然環境的細膩觀察和體驗,他獨自一人能夠近距離感受到小徑的美妙之處,並將這種美妙通過屐齒在苔蘚上的痕跡永久地留存下來。

這首詩詞通過簡潔的語言和深入細致的描寫,展示了王安石對自然景物的敏感和對細節的關注。詩中融入了對人與自然之間微妙聯係的思考,表達了對於平凡事物中的美感的追求和珍視。整體上,這首詩給人以寧靜、清幽的感受,引發人們對於自然和日常生活中微小之美的思考和讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《竹窗》王安石 拚音讀音參考

zhú chuāng
竹窗

zhú chuāng hóng xiàn liǎng sān gēn, shān sè yáo gōng shuǐ jì mén.
竹窗紅莧兩三根,山色遙供水際門。
zhǐ wǒ jìn zhī qiáng xià lù, néng jiāng jī chǐ jì tái hén.
隻我近知牆下路,能將屐齒記苔痕。

網友評論


* 《竹窗》竹窗王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《竹窗》 王安石宋代王安石竹窗紅莧兩三根,山色遙供水際門。隻我近知牆下路,能將屐齒記苔痕。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《竹窗》竹窗王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《竹窗》竹窗王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《竹窗》竹窗王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《竹窗》竹窗王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《竹窗》竹窗王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/827c39915691222.html